Video of "Ek Rupaya Doge Do Do Kaam Karungi" from YouTube
Ek Rupaya Doge Do Do Kaam Karungi Video Thumbnail
Advertisement
Ek Rupaya Doge Do Do Kaam Karungi - एक रुपया दोगे दो दो काम करूँगी
Lyrics of Ek Rupaya Doge Do Do Kaam Karungi - एक रुपया दोगे दो दो काम करूँगी
ek rupaya, ek rupaya doge do do kaam karungi
ek rupaya doge do do kaam karungi
o pahle gaana gaaungi
pahle gaana gaaungi phir salaam karungi
ek rupaya, ek rupaya doge do do kaam karungi
ho, do do kaam karungi

zara chadhti jawani ke nazare dekhna
zara chadhti jawani ke nazare dekhna
are jalwe ye jalwe kanware dekhna
main to ankhiyo me bhar dungi mithe sapne
kuch hai tumhare kuch mere apne
are jo bhi karungi
ha ha jo bhi karungi khule aam karungi
ek rupaya, ek rupaya doge do do kaam karungi
ho, do do kaam karungi

mere gaalo pe julf jo machal jayegi
mere gaalo pe julf jo machal jayegi
are kaiyo ki niyat badal jayegi
meri patli kamar me to loch aayegi
diwaane dilo ko ye tadapayegi
ho main to raato ki nindiya
main to raato ki nindiya haram karungi
ek rupaya, ek rupaya doge do do kaam karungi
ek rupaya doge do do kaam karungi
o pahle gaana gaaungi
pahle gaana gaaungi phir salaam karungi
ek rupaya, ek rupaya doge do do kaam karungi
ho, do do kaam karungi
lyrics of song Ek Rupaya Doge Do Do Kaam Karungi
Poetic Translation - Lyrics of Ek Rupaya Doge Do Do Kaam Karungi - एक रुपया दोगे दो दो काम करूँगी
A rupee, a single rupee, and I shall do two things for you,
A rupee, a single rupee, and I shall do two things.
Oh, first, I will sing a song,
First, I will sing a song, then I will offer my greetings.
A rupee, a single rupee, and I shall do two things for you,
Oh, I shall do two things.

Behold the sights of burgeoning youth,
Behold the sights of burgeoning youth,
Oh, witness these displays, these youthful charms.
I shall fill your eyes with sweet dreams,
Some are yours, some are mine.
Oh, whatever I do,
Yes, yes, whatever I do, I will do it openly.
A rupee, a single rupee, and I shall do two things for you,
Oh, I shall do two things.

When the locks of hair dance upon my cheeks,
When the locks of hair dance upon my cheeks,
Oh, many a heart will be swayed.
My slender waist will sway,
It will torment the hearts of the mad.
Oh, I will steal the night's sleep,
I will steal the night's sleep.
A rupee, a single rupee, and I shall do two things for you,
A rupee, a single rupee, and I shall do two things.
Oh, first, I will sing a song,
First, I will sing a song, then I will offer my greetings.
A rupee, a single rupee, and I shall do two things for you,
Oh, I shall do two things.

Sherni (1988) - Movie Details
Film CastSridevi, Shatrughan Sinha, Pran, Kader Khan, Ranjeet, Jagdeep, Tej Sapru, Birbal, Ram Mohan, Sudhir, Lalita Pawar SingerAsha Bhosle, Sadhna Sargam, Mohammed Aziz LyricistIndeevar, Anjaan, Verma Malik, Nida Fazli Music ByKalyanji Anandji DirectorHarmesh Malhotra ProducerPawan Kumar External LinksSherni at IMDB       Movie at YTSherni at YT    Sherni at YT(2)    
Browse Movies by Alphabet / Decades / Years
Browse by Singer Name (Alphabetically)
HindiGeetMala Search Panel - Songs & Films
Advertisement