Video of "Aa Gaya Aapka Diwana" from YouTube
Advertisement
Aa Gaya Aapka Diwana - आ गया आपका दीवाना
Lyrics of Aa Gaya Aapka Diwana - आ गया आपका दीवाना
hey hey
aa gaya aapka diwana
aa gaya aapka diwana
dil hatheli pe leke
haye dil hatheli pe leke
aalisha, naajiya, maariya, soniya
aa gaya aapka diwana ha
main nagmo ka jadugar
shauhrat meri shehar shehar
main nagmo ka jadugar
shauhrat meri shehar shehar
masti tere shabab ki
botal bhari sharab ki
masti tere shabab ki
botal bhari sharab ki
aalisha, naajiya, maariya, soniya
aa gaya aapka diwana ha
tu tasveer hai khaabo ki
daali khile gulabo ki
tu tasveer hai khaabo ki
daali khile gulabo ki
tu aankho me basi rahe
lab pe teri hansi rahe
tu aankho me basi rahe
lab pe teri hansi rahe
aalisha, naajiya, maariya, soniya
aa gaya aapka diwana
dil hatheli pe leke
haye dil hatheli pe leke
aalisha, naajiya, maariya, soniya
aa gaya aapka diwana
aa mera naam le
main gira thaam le
pyar se kaam le
aa gaya aapka diwana
aa gaya aapka diwana
dil hatheli pe leke
haye dil hatheli pe leke
aalisha, naajiya, maariya, soniya
aa gaya aapka diwana ha
main nagmo ka jadugar
shauhrat meri shehar shehar
main nagmo ka jadugar
shauhrat meri shehar shehar
masti tere shabab ki
botal bhari sharab ki
masti tere shabab ki
botal bhari sharab ki
aalisha, naajiya, maariya, soniya
aa gaya aapka diwana ha
tu tasveer hai khaabo ki
daali khile gulabo ki
tu tasveer hai khaabo ki
daali khile gulabo ki
tu aankho me basi rahe
lab pe teri hansi rahe
tu aankho me basi rahe
lab pe teri hansi rahe
aalisha, naajiya, maariya, soniya
aa gaya aapka diwana
dil hatheli pe leke
haye dil hatheli pe leke
aalisha, naajiya, maariya, soniya
aa gaya aapka diwana
aa mera naam le
main gira thaam le
pyar se kaam le
Poetic Translation - Lyrics of Aa Gaya Aapka Diwana - आ गया आपका दीवाना
Here he comes, your madman,
Your devotee, here he comes.
Heart held tender, in the palm,
Oh, heart in my hand.
Alisha, Nazia, Maria, Sonia,
Your madman comes, yes.
I, the conjurer of songs,
My fame, in every town.
I, the conjurer of songs,
My fame, in every town.
The intoxication of your youth,
A bottle filled with wine.
The intoxication of your youth,
A bottle filled with wine.
Alisha, Nazia, Maria, Sonia,
Your madman comes, yes.
You, a vision of dreams,
A branch of blooming roses.
You, a vision of dreams,
A branch of blooming roses.
May you dwell within my eyes,
Upon your lips, a smile.
May you dwell within my eyes,
Upon your lips, a smile.
Alisha, Nazia, Maria, Sonia,
Your madman comes.
Heart held tender, in the palm,
Oh, heart in my hand.
Alisha, Nazia, Maria, Sonia,
Your madman comes.
Call my name,
And I'll fall to your hold,
Embrace with love's flame.
Your devotee, here he comes.
Heart held tender, in the palm,
Oh, heart in my hand.
Alisha, Nazia, Maria, Sonia,
Your madman comes, yes.
I, the conjurer of songs,
My fame, in every town.
I, the conjurer of songs,
My fame, in every town.
The intoxication of your youth,
A bottle filled with wine.
The intoxication of your youth,
A bottle filled with wine.
Alisha, Nazia, Maria, Sonia,
Your madman comes, yes.
You, a vision of dreams,
A branch of blooming roses.
You, a vision of dreams,
A branch of blooming roses.
May you dwell within my eyes,
Upon your lips, a smile.
May you dwell within my eyes,
Upon your lips, a smile.
Alisha, Nazia, Maria, Sonia,
Your madman comes.
Heart held tender, in the palm,
Oh, heart in my hand.
Alisha, Nazia, Maria, Sonia,
Your madman comes.
Call my name,
And I'll fall to your hold,
Embrace with love's flame.
Muhabbat Ki Hai Humne (1989) - Movie Details
External LinksMuhabbat Ki Hai Humne at IMDB
Browse Movies by Alphabet / Decades / Years
Browse by Singer Name (Alphabetically)
HindiGeetMala Search Panel - Songs & Films

