Video of "Aayi Aayi Rehne Ko Tere Dil Me" from YouTube
Aayi Aayi Rehne Ko Tere Dil Me Video Thumbnail
Advertisement
Aayi Aayi Rehne Ko Tere Dil Me - आई आई रहने को तेरे दिल में
Lyrics of Aayi Aayi Rehne Ko Tere Dil Me - आई आई रहने को तेरे दिल में
aayi aayi rahne ko tere dil me
aayi aayi rahne ko tere dil me
ghar chhod ke jag chhod ke ho o mere sajan
sathi sathi jivan sathi prano me palko me
rakh lenge o tujhe sathi piya o piya o piya

bhul gayi mai dukh duniya ke tune jo pyar diya
mai tha pathar tune chhukar kanchan mujhe kiya
bhul gayi mai dukh duniya ke tune jo pyar diya
mai tha pathar tune chhukar kanchan mujhe kiya
na tute na chhute dilo ka ho pyara bandan
sathi sathi jivan sathi prano me palko me
rakh lenge o tujhe sathi piya o piya o piya

tune hasaya dil ko basaya dil tha ek banjara
dedo mujhe sindur ki laali le lo ye jivan sara
tune hasaya dil ko basaya dil tha ek banjara
dedo mujhe sindur ki laali le lo ye jivan sara
teri baho me panaho me salamat hai o mera jivan

aai aai rahne ko tere dil me
ghar chhod ke jag chhod ke ho o mere sajan
sathi sathi jivan sathi prano me palko me
rakh lenge o tujhe sathi piya o piya o piya
lyrics of song Aayi Aayi Rehne Ko Tere Dil Me
Poetic Translation - Lyrics of Aayi Aayi Rehne Ko Tere Dil Me - आई आई रहने को तेरे दिल में
I came, I came to dwell within your heart,
I came, I came, forsaking all, apart.
Leaving the world, the home I knew, my love,
Companion, life's companion, sent from above.
Within my breath, within my very sight,
I'll keep you safe, my love, my guiding light.

I've forgotten sorrow, the world's despair,
For love you gave, beyond compare.
I was a stone, but with your touch so true,
You turned me gold, and made me new.
I've forgotten sorrow, the world's lament,
That bond of hearts, unbreakable, heaven-sent.
Companion, life's companion, come to be,
Within my breath, within my eyes, you see,
I'll keep you safe, my love, eternally.

You made me laugh, and filled my empty space,
My heart a wanderer, without a place.
Give me the crimson, the mark of your embrace,
Take all my life, my being, my grace.
You made me laugh, and settled in my soul,
Give me the red that makes my spirit whole,
Your arms, a shelter, where I can reside,
And in your love, my life will safely glide.

I came, I came to dwell within your heart,
Leaving the world, the home I knew, apart.
Companion, life's companion, true and bold,
Within my breath, a story to be told,
I'll keep you safe, my love, forevermore.

Mera Saathi (1985) - Movie Details
Film CastJeetendra, Jaya Prada, Asrani, Aruna Irani, Rajeev Kapoor, Mandakini, Amjad Khan, Shakti Kapoor, Sharat Saxena SingerKishore Kumar, Lata Mangeshkar, Asha Bhosle, Bappi Lahiri, S.P. Balasubramaniam LyricistIndeevar Music ByBappi Lahiri DirectorD K Raghvendra Rao ProducerK Keshav Rao External LinksMera Saathi at IMDB      Mera Saathi at Wikipedia Movie at YTMera Saathi at YT    
Browse Movies by Alphabet / Decades / Years
Browse by Singer Name (Alphabetically)
HindiGeetMala Search Panel - Songs & Films
Advertisement