Video of "Aaine Ke Sau Tukade Karake Hamane Dekhe Hain" from YouTube
Advertisement
Aaine Ke Sau Tukade Karake Hamane Dekhe Hain - आइने के सौ टुकड़े करके हमने देखे हैं
SingerKumar Sanu
Music byAnu Malik
LyricistHasrat Jaipuri
ActorJeetendra, Jaya Prada, Aruna Irani, Shakti Kapoor, Gulshan Grover, Kader Khan
CategorySad Songs
MovieMaa (1991)
Lyrics of Aaine Ke Sau Tukade Karake Hamane Dekhe Hain - आइने के सौ टुकड़े करके हमने देखे हैं
aaine ke sau tukde karke humne dekhe hai
aaine ke sau tukde karke humne dekhe hai
aaine ke sau tukde karke humne dekhe hai
ek me bhi tanha the, sau me bhi akele hai
sau me bhi akele hai
aaine ke sau tukde karke humne dekhe hai
ek me bhi tanha the, sau me bhi akele hai
sau me bhi akele hai
aaine ke sau tukde karke humne dekhe hai
jo bana tha ek saathi wo bhi humse chhuta hai
bewafa nahi jab wo phir kyun humse rutha hai
jo bana tha ek saathi wo bhi humse chhuta hai
bewafa nahi jab wo phir kyun humse rutha hai
phir kyun humse rutha hai
khoi khoi aankho me aansuo ke mele hai
khoi khoi aankho me aansuo ke mele hai
ek me bhi tanha the, sau me bhi akele hai
sau me bhi akele hai
aaine ke sau tukde karke humne dekhe hai
uska kya haal hoga yahi gam satata hai
nind bhi nahi aati dard badhta jata hai
uska kya haal hoga yahi gam satata hai
nind bhi nahi aati dard badhta jata hai
dard badhta jata hai
zindagi ki raaho me log humse khele hai
zindagi ki raaho me log humse khele hai
ek me bhi tanha the, sau me bhi akele hai
sau me bhi akele hai
aaine ke sau tukde karke humne dekhe hai
ek me bhi tanha the, sau me bhi akele hai
sau me bhi akele hai
aaine ke sau tukde karke humne dekhe hai
aaine ke sau tukde karke humne dekhe hai
ek me bhi tanha the, sau me bhi akele hai
sau me bhi akele hai
aaine ke sau tukde karke humne dekhe hai
ek me bhi tanha the, sau me bhi akele hai
sau me bhi akele hai
aaine ke sau tukde karke humne dekhe hai
jo bana tha ek saathi wo bhi humse chhuta hai
bewafa nahi jab wo phir kyun humse rutha hai
jo bana tha ek saathi wo bhi humse chhuta hai
bewafa nahi jab wo phir kyun humse rutha hai
phir kyun humse rutha hai
khoi khoi aankho me aansuo ke mele hai
khoi khoi aankho me aansuo ke mele hai
ek me bhi tanha the, sau me bhi akele hai
sau me bhi akele hai
aaine ke sau tukde karke humne dekhe hai
uska kya haal hoga yahi gam satata hai
nind bhi nahi aati dard badhta jata hai
uska kya haal hoga yahi gam satata hai
nind bhi nahi aati dard badhta jata hai
dard badhta jata hai
zindagi ki raaho me log humse khele hai
zindagi ki raaho me log humse khele hai
ek me bhi tanha the, sau me bhi akele hai
sau me bhi akele hai
aaine ke sau tukde karke humne dekhe hai
ek me bhi tanha the, sau me bhi akele hai
sau me bhi akele hai
Poetic Translation - Lyrics of Aaine Ke Sau Tukade Karake Hamane Dekhe Hain - आइने के सौ टुकड़े करके हमने देखे हैं
We shattered the mirror a hundred times, we've seen,
Shattered the mirror a hundred times, we've seen,
In each shard alone, in a hundred, still unseen,
A hundred, still unseen.
We shattered the mirror a hundred times, we've seen.
The companion we had, from us, he's flown,
If not untrue, then why is he withdrawn?
The companion we had, from us, he's flown,
If not untrue, then why is he withdrawn?
Why is he withdrawn?
In lost eyes, a festival of tears is shown,
In each shard alone, in a hundred, still unseen,
A hundred, still unseen.
We shattered the mirror a hundred times, we've seen.
What state is he in, this sorrow, it's my claim,
Sleep won't come, and pain, it fans the flame.
What state is he in, this sorrow, it's my claim,
Sleep won't come, and pain, it fans the flame,
It fans the flame.
In life's paths, people played a cruel game,
In each shard alone, in a hundred, still unseen,
A hundred, still unseen.
We shattered the mirror a hundred times, we've seen,
In each shard alone, in a hundred, still unseen,
A hundred, still unseen.
Shattered the mirror a hundred times, we've seen,
In each shard alone, in a hundred, still unseen,
A hundred, still unseen.
We shattered the mirror a hundred times, we've seen.
The companion we had, from us, he's flown,
If not untrue, then why is he withdrawn?
The companion we had, from us, he's flown,
If not untrue, then why is he withdrawn?
Why is he withdrawn?
In lost eyes, a festival of tears is shown,
In each shard alone, in a hundred, still unseen,
A hundred, still unseen.
We shattered the mirror a hundred times, we've seen.
What state is he in, this sorrow, it's my claim,
Sleep won't come, and pain, it fans the flame.
What state is he in, this sorrow, it's my claim,
Sleep won't come, and pain, it fans the flame,
It fans the flame.
In life's paths, people played a cruel game,
In each shard alone, in a hundred, still unseen,
A hundred, still unseen.
We shattered the mirror a hundred times, we've seen,
In each shard alone, in a hundred, still unseen,
A hundred, still unseen.
Maa (1991) - Movie Details
Film CastJeetendra, Jaya Prada, Aruna Irani, Shakti Kapoor, Kader Khan, Birbal, Sahila Chadda, Gulshan Grover, Viju Khote, Guddi Maruti, Sushma Seth
SingerAlka Yagnik, Anu Malik, Kavita Krishnamurthy, Kumar Sanu, Poornima
LyricistDev Kohli, Hasrat Jaipuri, Rani Malik
Music ByAnu Malik, R D Burman
DirectorAjay Kashyap, Prashant Nanda
ProducerAnuj Sharma
External LinksMaa at IMDB
Movie at YTMaa at YT Maa at YT(2)
Browse Movies by Alphabet / Decades / Years
Browse by Singer Name (Alphabetically)
HindiGeetMala Search Panel - Songs & Films

