Video of "Aaj Kal Paanv Zamin Par Nahin Padate Mere" from YouTube
Aaj Kal Paanv Zamin Par Nahin Padate Mere Video Thumbnail
Advertisement
Aaj Kal Paanv Zamin Par Nahin Padate Mere - आज कल पाँव ज़मीं पर नहीं पड़ते मेरे
Lyrics of Aaj Kal Paanv Zamin Par Nahin Padate Mere - आज कल पाँव ज़मीं पर नहीं पड़ते मेरे
aaj kal paanv zami par nahi padate mere
bolo dekhaa hai kabhi tumane mujhe udte hue
aaj kal paanv zami par nahi padate mere
bolo dekhaa hai kabhi tumane mujhe udte hue
aaj kal paanv zami par nahi padate mere

jab bhi thaamaa hai teraa haath to dekha hai
jab bhi thaamaa hai teraa haath to dekha hai
log kahate hai ke bas haath ki rekhaa hai
hamane dekhaa hai do taqadiro ko judate hue
aaj kal paanv zami par nahi padate mere

nid si rahati hai halakaa saa nashaa rahataa hai
raat-din aankho me ik chaharaa basaa rahataa hai
par lagi aankho ko dekhaa hai kabhi udate hue
aaj kal paanv zami par nahi padate mere

jaane kyaa hotaa hai har baat pe kuchh hotaa hai
din me kuchh hotaa hai aur raat me kuchh hotaa hai
thaam lenaa jo kabhi dekho hame udate hue
aaj kal paanv zami par nahi padate mere
aaj kal paanv zami par nahi padate mere
lyrics of song Aaj Kal Paanv Zamin Par Nahin Padate Mere
Poetic Translation - Lyrics of Aaj Kal Paanv Zamin Par Nahin Padate Mere - आज कल पाँव ज़मीं पर नहीं पड़ते मेरे
My feet, they barely touch the ground these days,
Tell me, have you seen me soaring in a haze?
My feet, they barely touch the ground these days,
Tell me, have you seen me soaring in a haze?
My feet, they barely touch the ground these days.

When I hold your hand, it's there I see,
When I hold your hand, it's plain to me,
They speak of lines, mere markings on the skin,
But I have watched two destinies begin to spin,
And merge as one, before my very eyes,
My feet, they barely touch the ground these days.

A slumber deep, a gentle wine's embrace,
Within my eyes, your image finds its place,
And day and night, your face, it never ends,
Have you seen eyes with wings, as heaven sends?
My feet, they barely touch the ground these days.

I know not what, but something stirs anew,
By day, by night, a different point of view,
Hold fast, should you behold me in the air,
And witness how a soul knows it is there,
My feet, they barely touch the ground these days.
My feet, they barely touch the ground these days.

Ghar (1978) - Movie Details
Film CastVinod Mehra, Rekha, Prema Narayan, Asrani, Asit Sen, Dinesh Thakur, Madan Puri, C S Dube, Viju Khote, Shashi Kiran, Master Alankar, Tarla Mehta, Deepak, Prabhakar, Ashok Khanna, Akbar, Prakash, Kamlakar, B R Chopra, Dhananjay SingerAsha Bhosle, Kishore Kumar, Lata Mangeshkar, Mohammed Rafi LyricistGulzar Music ByR D Burman, Basu Chakraborty, Maruti Rao, Basu Manohari DirectorManick Chatterjee ProducerN N Sippy External LinksGhar at IMDB      Ghar at Wikipedia Movie at YTGhar at YT    
Browse Movies by Alphabet / Decades / Years
Browse by Singer Name (Alphabetically)
HindiGeetMala Search Panel - Songs & Films
Advertisement