Video of "Aap Ki Baate Kahen" from YouTube
Aap Ki Baate Kahen Video Thumbnail
Advertisement
Aap Ki Baate Kahen - आप की बाते कहे हम और दिल सुनता रहें
Lyrics of Aap Ki Baate Kahen - आप की बाते कहे हम और दिल सुनता रहें
aap ki bate kahen hum aur dil sunta rahe
aap ki bate kahen hum aur dil sunta rahe
aap aise mein agar aa jaaye to kaisa rahe
aap ki bate kahen hum aur dil sunta rahe
aap ki bate kahen hum aur dil sunta rahe
aap aise mein agar aa jaaye to kaisa rahe
aap ki bate kahen hum aur dil sunta rahe
aap aise mein agar aa jaaye to kaisa rahe
aap ki bate kahen hum aur dil sunta rahe

dil ko bhi taskin ho bujhati rahe aankho ki pyaas
dil ko bhi taskin ho bujhati rahe aankho ki pyaas
baat unse ho na ho par saamna hota rahe
baat unse ho na ho par saamna hota rahe
aap ki bate kahen hum aur dil sunta rahe
aap aise mein agar aa jaaye to kaisa rahe
aap ki bate kahen hum aur dil sunta rahe
aap aise mein agar aa jaaye to kaisa rahe

wo agar mil jaaye to itana kahun unse naseem
wo agar mil jaaye to itana kahun unse naseem
aap ke hote hue aagan mera suna rahe
aap ke hote hue aagan mera suna rahe
aap aise mein agar aa jaaye to kaisa rahe
aap ki bate kahen hum aur dil sunta rahe
aap ki bate kahen hum aur dil sunta rahe
aur dil sunta rahe aur dil sunta rahe
lyrics of song Aap Ki Baate Kahen
Poetic Translation - Lyrics of Aap Ki Baate Kahen - आप की बाते कहे हम और दिल सुनता रहें
Your words, a river, I recite and my soul drinks deep,
Your words, a river, I recite and my soul drinks deep.
If you were here, a dawn breaking in my sleep,
If you were here, a dawn breaking in my sleep.
Your words, a river, I recite and my soul drinks deep.

My heart finds solace, thirst quenched in my eyes' keep,
My heart finds solace, thirst quenched in my eyes' keep.
Whether we speak or not, our spirits meet,
Whether we speak or not, our spirits meet.
Your words, a river, I recite and my soul drinks deep,
If you were here, a dawn breaking in my sleep.
Your words, a river, I recite and my soul drinks deep,
If you were here, a dawn breaking in my sleep.

If you were found, to you, O breeze, I'd plead,
If you were found, to you, O breeze, I'd plead,
My courtyard, though you're near, is empty indeed,
My courtyard, though you're near, is empty indeed.
Your words, a river, I recite and my soul drinks deep,
If you were here, a dawn breaking in my sleep.
Your words, a river, I recite and my soul drinks deep,
If you were here, a dawn breaking in my sleep.

Nasheman (Vol. 2) (1996) - Movie Details
SingerBhupinder Singh, Mitali Singh Music ByBhupinder Singh
Browse Movies by Alphabet / Decades / Years
Browse by Singer Name (Alphabetically)
HindiGeetMala Search Panel - Songs & Films
Advertisement