Video of "Aaya Hai Baharo Sang Jiska Sandesha" from YouTube
Aaya Hai Baharo Sang Jiska Sandesha Video Thumbnail
Advertisement
Aaya Hai Baharo Sang Jiska Sandesha - आया है बहारो संग जिसका संदेशा
Lyrics of Aaya Hai Baharo Sang Jiska Sandesha - आया है बहारो संग जिसका संदेशा
aaya hai baharo sang jiska sandesha
aaya hai baharo sang jiska sandesha
bol purwayi sajan mera kaisa
bol purwayi sajan mera kaisa
khilte gulab sa ya rat aaye khwab sa
bol bol bol purwayi sajan mera kaisa
aaya hai baharo sang jiska sandesha

puchhe puchhe mera kangna bhi puchhe
soche soche meri paayal bhi soche
kajra bhi puche mera gajra bhi soche
udta hawaao me ye achra bhi puchhe
bindiya kahe wo hai suraj ke jaisa
bindiya kahe wo hai suraj ke jaisa
bol purwayi sajan mera kaisa
bol purwayi sajan mera kaisa
khilte gulab sa ya rat aaye khwab sa
bol bol bol purwayi sajan mera kaisa
aaya hai baharo sang jiska sandesha

kaise kaise aane lage sapne re sapne
haye pyare pyare din aaye apne re apne
jiske liye lagi hu abhi se tadapne
manwa laga hai jiski mala bhi japne
dil dhadke hai nayi dulhan ke jaisa
dil dhadke hai nayi dulhan ke jaisa
bol purwayi sajan mera kaisa
bol purwayi sajan mera kaisa

tan ko harega mere man ko harega
ghunghta uthake mujhe baho me bharega
pal pal jiya mera dhak se karega
sejiya pe aake jab pyar wo karega
jaisa maine socha kya hai piya mera waisa
jaisa maine socha kya hai piya mera waisa
bol purwayi sajan mera kaisa
bol purwayi sajan mera kaisa
khilte gulab sa ya rat aaye khwab sa
bol bol bol purwayi sajan mera kaisa
aaya hai baharo sang jiska sandesha
lyrics of song Aaya Hai Baharo Sang Jiska Sandesha
Poetic Translation - Lyrics of Aaya Hai Baharo Sang Jiska Sandesha - आया है बहारो संग जिसका संदेशा
Whose message rides the spring's sweet breeze,
Whose message rides the spring's sweet breeze?
Tell me, Zephyr, how my love now is,
Tell me, Zephyr, how my love now is?
Like a blooming rose, or a dream that flees?
Speak, speak, Zephyr, how my love now is.
Whose message rides the spring's sweet breeze?

My bangles ask, and ask again,
My anklets ponder, soft as rain.
My kohl, my jasmine, all in pain,
My veil, it asks the winds that reign.
My bindi says, "He's like the sun's bright grace!"
My bindi says, "He's like the sun's bright grace!"
Tell me, Zephyr, how my love now is,
Tell me, Zephyr, how my love now is?
Like a blooming rose, or a dream that flees?
Speak, speak, Zephyr, how my love now is.
Whose message rides the spring's sweet breeze?

How sweet these dreams begin to bloom,
My cherished days will banish gloom.
For him, my heart begins to consume,
My soul now chants his name, perfume.
My heart beats like a bride's embrace,
My heart beats like a bride's embrace.
Tell me, Zephyr, how my love now is,
Tell me, Zephyr, how my love now is?

He'll touch my skin, and touch my soul,
Lift my veil, and make me whole.
Each breath I take, a heart's control,
On the bed of love, his touch will roll.
Is my beloved all I dream he'll be?
Is my beloved all I dream he'll be?
Tell me, Zephyr, how my love now is,
Tell me, Zephyr, how my love now is?
Like a blooming rose, or a dream that flees?
Speak, speak, speak, Zephyr, how my love now is.
Whose message rides the spring's sweet breeze?

Izzat Aabroo (1990) - Movie Details
Film CastKapil Razdan, Deepika, Silk Smita, Tej Sapru SingerAlka Yagnik, S Janaki, Suresh Wadkar, Manna Dey, Asha Bhosle LyricistVishweshwar Sharma Music ByAjay Swami DirectorChhutu Arya ProducerSurinder Jain External LinksIzzat Aabroo at IMDB       Movie at YTIzzat Aabroo at YT    Izzat Aabroo at YT(2)    
Browse Movies by Alphabet / Decades / Years
Browse by Singer Name (Alphabetically)
HindiGeetMala Search Panel - Songs & Films
Advertisement