Video of "Abb Yad Na Kar" from YouTube
Abb Yad Na Kar Video Thumbnail
Advertisement
Abb Yad Na Kar - अब याद ना कर
Lyrics of Abb Yad Na Kar - अब याद ना कर
ab yad na kar bhul ja ae dil wo fasana
wo pyar ki ghadiya wo mohabbat ka zamana
ab yaad na kar

kyo yad tujhe aati hai beeti huyi baate
tu bhul jaa
tu bhul ja wo pyar ke din pyar ki raate
ab tut chuka hai woh tera khwab suhana
wo pyar ki ghadiya wo mohabbat ka zamana
abb yaad na kar

ae jhumti lehrati hui mast hawao
ae pyare najaro, rangin fizaao
tum jake unhe aaj mera haal sunao
tum jake unhe aaj mera haal sunao
keh do ke mera dil hai tumhara hi diwana
keh do ke mera dil hai tumhara hi diwana
hai pyar ki ghadiya hai mohabbat ka zamana

aati hain mere kano me ye kiski sadaye
tum dil se khud hi puch lo hum kyo ye bataye

yaad aane laga, yaad aane laga
yad aane laga, phir mujhe wo bhula fasana
wo pyar ki ghadiya hai mohabbat ka zamana
wo pyar ki ghadiya, pyar ki ghadiya

aa a ki ab is dard bhare dil ko bhulaye
armano ke gulashan me naye phool khilaye
hum tere hain, dil tera hai ye bhul na jana
bhul na jana
hum tere hain, dil tera hai ye bhul na jana
bhul na jana, ye bhul na jana
lyrics of song Abb Yad Na Kar
Poetic Translation - Lyrics of Abb Yad Na Kar - अब याद ना कर
Forget now, O heart, the tales of old,
Release the moments, stories to unfold.
The hours of love, the age of fervent grace,
Forget now, and find a tranquil space.

Why do the ghosts of yesteryears arise?
Release them now, let sorrow close your eyes.
Forget those days, the nights of ardent fire,
Now shattered lies your dream's desire.
The hours of love, the age of fervent grace,
Forget now, and find a tranquil space.

O winds that dance, in joyful sway,
O vistas dear, in colours of the day,
Go forth, and whisper what my heart does say,
Go forth, and tell them of my heart's dismay.
Tell them my soul, for them, forever yearns,
Tell them my heart, for them, forever burns.
The hours of love, the age of fervent grace.

Whose echoes in my weary ears resound?
Ask your own heart, the answers can be found.

Remembered now, remembered, ever near,
Remembered now, that past I held so dear.
The hours of love, the age of fervent grace,
The hours of love, love's tender embrace.

Come, let us soothe this grief-filled, aching breast,
In gardens of desire, new blooms invest.
I am yours, and your heart, forever mine,
Do not forget, this truth shall ever shine.
I am yours, and your heart, forever mine,
Do not forget, this truth shall ever shine.

Anokha Pyar (1948) - Movie Details
Film CastDilip Kumar, Nargis Dutt, Nalini Jaywant, Uma, Mukri, Ved Kesarbai, Habib, Sheikh, Sheikh Mukhtar, Uma Dutt SingerLata Mangeshkar, Ira Nagrath, Mukesh LyricistBehzad Lakhnavi, Shams Azimabadi, Zia Sarhadi, Gopal Singh Nepali Music ByAnil Biswas DirectorM I Dharmsey External LinksAnokha Pyar at IMDB      Anokha Pyar at Wikipedia Movie at YTAnokha Pyar at YT    Anokha Pyar at YT(2)    
Browse Movies by Alphabet / Decades / Years
Browse by Singer Name (Alphabetically)
HindiGeetMala Search Panel - Songs & Films
Advertisement