Video of "Abhi Abhi To Mile Ho (Duet)" from YouTube
Abhi Abhi To Mile Ho (Duet) Video Thumbnail
Advertisement
Abhi Abhi To Mile Ho (Duet) - अभी अभी तो मिले हो
Lyrics of Abhi Abhi To Mile Ho (Duet) - अभी अभी तो मिले हो
abhi abhi to mile ho, abhi na karo chhutne ki baat
abhi abhi to pasand aaye ho, abhi abhi ruthne ki baat
abhi abhi to roshni aayi abhi na karo muh chhupane ki baat
abhi abhi to jindagi suru hai abhi abhi tham jane ki bat
ham to haare, mahiya re munde naina neend te haare
ham to haare, mahiya re munde naina neend te haare

teri bajuo me meri chahte samaye
teri dhadkano ko meri dhadkane sunaye
teri khwahiso se meri khwahise riha hai
teri karwato se meri dasta bayaan hai
kya sukun kya junnu hamnawa
abhi abhi dil ki suni hai, abhi na karo jimane ki baat
abhi abhi baate ruki hai, abhi abhi dohrane ki baat
abhi abhi awaragi aayi, abhi na karo sambhalne ki baat
abhi abhi jindagi suru hai, abhi abhi tham jane ki baat
wo juban to bewajah ho, ke gujare bin tumhare jiski raat
wo juban to bewajah ho, ke gujare bin tumhare jiski raat

teri bajuo me meri chhahte samaye
teri dhadkano ko meri dhadkane sunaye
teri khwahiso se meri khwahise riha hai
teri karwato se meri dasta bayaan hai
kya sukun kya junnu hamnawa
ham to haare, mahiya re munde naina neend te haare
ham to haare, mahiya re munde naina neend te haare
lyrics of song Abhi Abhi To Mile Ho (Duet)
Poetic Translation - Lyrics of Abhi Abhi To Mile Ho (Duet) - अभी अभी तो मिले हो
Just now we've met,
Don't speak of parting yet.
Just now I've found delight,
Don't speak of anger's night.
Just now the light has dawned,
Don't speak of shadows, withdrawn.
Just now life's begun to bloom,
Don't speak of the silent tomb.
I surrender, my love,
My eyes, they yield to sleep above.
I surrender, my love,
My eyes, they yield to sleep above.

In your arms, my desires reside,
My heartbeats echo, side by side.
From your longings, mine take flight,
My story whispered in your night.
Such peace, such passion, we become one,
Just now the heart has spoken, spun,
Don't speak of acquiescence's plight,
Just now our words have taken flight,
Don't speak of ending, the sweet refrain,
Just now the wild has come again,
Don't speak of caution's gentle reign.
Just now life's begun to bloom,
Don't speak of the silent tomb.
That tongue, bereft, would be,
That night without you, endlessly.
That tongue, bereft, would be,
That night without you, endlessly.

In your arms, my desires reside,
My heartbeats echo, side by side.
From your longings, mine take flight,
My story whispered in your night.
Such peace, such passion, we become one,
I surrender, my love,
My eyes, they yield to sleep above.
I surrender, my love,
My eyes, they yield to sleep above.

Jism - 2 (2012) - Movie Details
Film CastSunny Leone, Arunoday Singh, Randeep Hooda SingerK K, Sonu Kakkar, Ali Azmat, Akriti Kakkar, Shreya Ghoshal, Unoosha, Rushk LyricistNeelesh Misra, Dr. Arko Mukherjee, Munish Makhija Music ByDr. Arko Mukherjee DirectorPooja Bhatt ProducerPooja Bhatt, Dino Morea External LinksJism - 2 at IMDB      Jism - 2 at Wikipedia Movie at YTJism - 2 at YT    
Browse Movies by Alphabet / Decades / Years
Browse by Singer Name (Alphabetically)
HindiGeetMala Search Panel - Songs & Films
Advertisement