Video of "Ae Dil Unko Yaad Na Karna" from YouTube
Advertisement
Ae Dil Unko Yaad Na Karna - ऐ दिल उनको याद ना करना
SingerLata Mangeshkar
Music byShyam Sundar
LyricistQamar Jalalabadi
ActorNigar Sultana
CategorySad Songs
MovieBazar (1949)
Lyrics of Ae Dil Unko Yaad Na Karna - ऐ दिल उनको याद ना करना
bhulne wale ye dunia
teri aabad rahe
humne bhi pyar kiya tha
ye unhe yad rahe
aye dil unko yad na karna
lut jana fariyad na karna
aye dil unko yad
dil se ye aawaz aati hai
dil se ye aawaz aati hai
yad kisi ki tadpati hai
yad kisi ki tadpati hai
dil kahta hai yad kiye ja
mai kahti hu yad na karna
lut jana fariyad na karna
aye dil unko yad
jaha rahe aabad rahe wo
jaha rahe aabad rahe wo
roti rahu mai shad rahe wo
roti rahu mai shad rahe wo
o sansar basane wale
mera ghar aabad na karna
lut jana fariyad na karna
aye dil unko yad na karna
teri aabad rahe
humne bhi pyar kiya tha
ye unhe yad rahe
aye dil unko yad na karna
lut jana fariyad na karna
aye dil unko yad
dil se ye aawaz aati hai
dil se ye aawaz aati hai
yad kisi ki tadpati hai
yad kisi ki tadpati hai
dil kahta hai yad kiye ja
mai kahti hu yad na karna
lut jana fariyad na karna
aye dil unko yad
jaha rahe aabad rahe wo
jaha rahe aabad rahe wo
roti rahu mai shad rahe wo
roti rahu mai shad rahe wo
o sansar basane wale
mera ghar aabad na karna
lut jana fariyad na karna
aye dil unko yad na karna
Poetic Translation - Lyrics of Ae Dil Unko Yaad Na Karna - ऐ दिल उनको याद ना करना
This world, forgetful, may it thrive,
Their lives in bloom, let them survive.
We too once loved, a whispered plea,
May they remember, lovingly.
O heart, forget, let memories cease,
Do not lament, find inner peace.
O heart, forget, let sorrow die.
From the heart, a voice does call,
From the heart, a tear does fall.
Memories of them, tormenting now,
Memories of them, how they bow.
The heart cries, remember, hold them near,
I say, forget, let go of fear.
Do not lament, find inner peace,
O heart, forget, let sorrow cease.
May they flourish, wherever they roam,
May joy surround their every home.
Though I weep, may they remain bright,
Though I weep, in radiant light.
O Weaver of Worlds, listen to my plea,
Do not destroy my destiny,
Do not lament, find inner peace,
O heart, forget, let sorrow cease.
Their lives in bloom, let them survive.
We too once loved, a whispered plea,
May they remember, lovingly.
O heart, forget, let memories cease,
Do not lament, find inner peace.
O heart, forget, let sorrow die.
From the heart, a voice does call,
From the heart, a tear does fall.
Memories of them, tormenting now,
Memories of them, how they bow.
The heart cries, remember, hold them near,
I say, forget, let go of fear.
Do not lament, find inner peace,
O heart, forget, let sorrow cease.
May they flourish, wherever they roam,
May joy surround their every home.
Though I weep, may they remain bright,
Though I weep, in radiant light.
O Weaver of Worlds, listen to my plea,
Do not destroy my destiny,
Do not lament, find inner peace,
O heart, forget, let sorrow cease.
Bazar (1949) - Movie Details
Film CastShyam, Nigar Sultana, Gope, Mangla, Cuckoo, Misra, Badri Prasad, Amir Banu, Yakub
SingerLata Mangeshkar, Shamshad Begum, Mohammed Rafi, Satish Batra, G M Durrani
LyricistQamar Jalalabadi
Music ByShyam Sundar
DirectorK Amarnath
ProducerM. R, Navalkar
External LinksBazar at IMDB
Movie at YTBazar at YT Bazar at YT(2)
Browse Movies by Alphabet / Decades / Years
Browse by Singer Name (Alphabetically)
HindiGeetMala Search Panel - Songs & Films

