Video of "Agar Bewafa Tujhko Pahchan Jate (Female)" from YouTube
Agar Bewafa Tujhko Pahchan Jate (Female) Video Thumbnail
Advertisement
Agar Bewafa Tujhko Pahchan Jate (Female) - अगर बेवफ़ा तुझको पहचान जाते
Lyrics of Agar Bewafa Tujhko Pahchan Jate (Female) - अगर बेवफ़ा तुझको पहचान जाते
agar bewafa tujhko pehchan jate
khuda ki kasam hum mohabbat na karte
agar bewafa tujhko pehchan jate
khuda ki kasam hum mohabbat na karte
jo malum hota ye anjam-e-ulfat to
dil ko lagane ki jarurat na karte
agar bewafa tujhko pehchan jate
khuda ki kasam hum mohabbat na karte

jise phul samjha vo hi khaar nikla
teri tarah jutha tera pyar nikala
jise phul samjha
jise phul samjha vo hi khaar nikla
teri tarah jutha tera pyar nikala
tera pyar nikala

jo uth jate pehale hi, aankho se parde to
bhule se bhi hum to ulfat na karte
agar bewafa tujhko pehchan jate
khuda ki kasam hum mohabbat na karte

mera dil tha shisha hua chur aisa
ki ab lakh jodo to jud na sakega
mera dil tha shisha
mera dil tha shisha hua chur aisa
ki ab lakh jodo to jud na sakega
juad na sakega
tu pathar ka boot hai, pata ager hota to
dil tutne ki sikayat na karte
agar bewafa tujhko pehchan jate
khuda ki kasam hum mohabbat na karte
lyrics of song Agar Bewafa Tujhko Pahchan Jate (Female)
Poetic Translation - Lyrics of Agar Bewafa Tujhko Pahchan Jate (Female) - अगर बेवफ़ा तुझको पहचान जाते
If betrayal's face, we'd known from the start,
By God, this love, we'd never impart.
If betrayal's face, we'd known from the start,
By God, this love, we'd never impart.
Had we foreseen this love's bitter end,
Our hearts, to yours, we'd never lend.
If betrayal's face, we'd known from the start,
By God, this love, we'd never impart.

A flower we thought, but a thorn it became,
Like you, your love, a deceitful game.
A flower we thought,
A flower we thought, but a thorn it became,
Like you, your love, a deceitful game.
Your love, a game.

Had veils from eyes, been lifted before,
From love's path, we'd have turned and explored.
If betrayal's face, we'd known from the start,
By God, this love, we'd never impart.

My heart, a mirror, now shattered in dust,
A thousand repairs, can't regain trust.
My heart, a mirror,
My heart, a mirror, now shattered in dust,
A thousand repairs, can't regain trust.
Can't regain trust.
Stone idol you are, if known from the start,
From breaking the heart, we'd stay far apart.
If betrayal's face, we'd known from the start,
By God, this love, we'd never impart.

Raat Ke Andhere Mein (1969) - Movie Details
Film CastDev Kumar, Sonia Sahni, Maruti, A N Ansari, Tiwari SingerLata Mangeshkar, Mohammed Rafi, Usha Timothy LyricistPrem Dhawan Music ByPrem Dhawan External LinksRaat Ke Andhere Mein at IMDB       Movie at YTRaat Ke Andhere Mein at YT    
Browse Movies by Alphabet / Decades / Years
Browse by Singer Name (Alphabetically)
HindiGeetMala Search Panel - Songs & Films
Advertisement