Video of "Angalik Bangalik" from YouTube
Advertisement
Angalik Bangalik - अंगालिक बंगालिक
Lyrics of Angalik Bangalik - अंगालिक बंगालिक
angalik bangalik rangalik junglik
jaadu hai ye jaadu
jaadu hai ye jaadu
jeewan bhi jaadu hai, jaane na jaane na tu
angalik bangalik rangalik junglik
jaadu hai ye jaadu
jaadu hai ye jaadu
jeewan bhi jaadu hai, jaane na jaane na tu
mera uchhalna bhi hai jaadu tu maan le
tera ye hilna bhi hai jaadu tu maan le
hasna bhi hai jaadu, to rona hai kya
rona hai jaadu, to hasana hai kya
jeewan bhi jaadu hai, jaane na jaane na tu
angalik bangalik rangalik junglik
jaadu hai ye jaadu
jaadu hai ye jaadu
jeewan bhi jaadu hai, jaane na jaane na tu
ye kaali bakri to hai jaadu, ha ha re ha
kaala jaadu hai kya
hai gora dudh iska ik jaadu, ha ha re ha
jungle hai jaadu, ye hame pata
taare hai jaadu, unko niche bula
jeewan bhi jaadu hai, jaane na jaane na tu
angalik bangalik rangalik junglik
jaadu hai ye jaadu
jaadu hai ye jaadu
jeewan bhi jaadu hai, jaane na jaane na tu
jaadu hai ye jaadu
jaadu hai ye jaadu
jeewan bhi jaadu hai, jaane na jaane na tu
angalik bangalik rangalik junglik
jaadu hai ye jaadu
jaadu hai ye jaadu
jeewan bhi jaadu hai, jaane na jaane na tu
mera uchhalna bhi hai jaadu tu maan le
tera ye hilna bhi hai jaadu tu maan le
hasna bhi hai jaadu, to rona hai kya
rona hai jaadu, to hasana hai kya
jeewan bhi jaadu hai, jaane na jaane na tu
angalik bangalik rangalik junglik
jaadu hai ye jaadu
jaadu hai ye jaadu
jeewan bhi jaadu hai, jaane na jaane na tu
ye kaali bakri to hai jaadu, ha ha re ha
kaala jaadu hai kya
hai gora dudh iska ik jaadu, ha ha re ha
jungle hai jaadu, ye hame pata
taare hai jaadu, unko niche bula
jeewan bhi jaadu hai, jaane na jaane na tu
angalik bangalik rangalik junglik
jaadu hai ye jaadu
jaadu hai ye jaadu
jeewan bhi jaadu hai, jaane na jaane na tu
Poetic Translation - Lyrics of Angalik Bangalik - अंगालिक बंगालिक
Embraces of Bengal, hues of the wild,
A jungle of whispers, a magic unfurled.
Magic is this, a spell in the air,
Life itself, a wonder, beyond compare.
You know not, you know not, the truth it imparts.
Embraces of Bengal, hues of the wild,
A jungle of whispers, a magic unfurled.
Magic is this, a spell in the air,
Life itself, a wonder, beyond compare.
You know not, you know not, the truth it imparts.
My own leaping heart, a magic I see,
Your gentle swaying, a mystery.
Laughter's a spell, but what then of tears?
If tears are magic, then what of our cheers?
Life itself, a wonder, beyond compare.
You know not, you know not, the truth it imparts.
Embraces of Bengal, hues of the wild,
A jungle of whispers, a magic unfurled.
Magic is this, a spell in the air,
Life itself, a wonder, beyond compare.
You know not, you know not, the truth it imparts.
The black goat, a magic, yes, yes, oh yes,
Is black magic, I confess?
Her milk, a white magic, a sweet offering,
The jungle itself, a truth we're knowing.
The stars are a magic, we call them down near.
Life itself, a wonder, beyond compare.
You know not, you know not, the truth it imparts.
Embraces of Bengal, hues of the wild,
A jungle of whispers, a magic unfurled.
Magic is this, a spell in the air,
Life itself, a wonder, beyond compare.
You know not, you know not, the truth it imparts.
A jungle of whispers, a magic unfurled.
Magic is this, a spell in the air,
Life itself, a wonder, beyond compare.
You know not, you know not, the truth it imparts.
Embraces of Bengal, hues of the wild,
A jungle of whispers, a magic unfurled.
Magic is this, a spell in the air,
Life itself, a wonder, beyond compare.
You know not, you know not, the truth it imparts.
My own leaping heart, a magic I see,
Your gentle swaying, a mystery.
Laughter's a spell, but what then of tears?
If tears are magic, then what of our cheers?
Life itself, a wonder, beyond compare.
You know not, you know not, the truth it imparts.
Embraces of Bengal, hues of the wild,
A jungle of whispers, a magic unfurled.
Magic is this, a spell in the air,
Life itself, a wonder, beyond compare.
You know not, you know not, the truth it imparts.
The black goat, a magic, yes, yes, oh yes,
Is black magic, I confess?
Her milk, a white magic, a sweet offering,
The jungle itself, a truth we're knowing.
The stars are a magic, we call them down near.
Life itself, a wonder, beyond compare.
You know not, you know not, the truth it imparts.
Embraces of Bengal, hues of the wild,
A jungle of whispers, a magic unfurled.
Magic is this, a spell in the air,
Life itself, a wonder, beyond compare.
You know not, you know not, the truth it imparts.
Ghatothkach (2008) - Movie Details
SingerDaler Mehndi, Mahalakshmi Iyer, S.P.Balasubramaniam, Shaan, Shravan Iyer, Shreya Ghoshal, Sudesh Bhosle, Sunidhi Chauhan
LyricistSameer
Music BySingeetam Srinivasa Rao
DirectorSingeetam Srinivasa Rao
ProducerSmita Maroo, Vinod Suryadevara
External LinksGhatothkach at IMDB Ghatothkach at Wikipedia
Movie at YTGhatothkach at YT
Browse Movies by Alphabet / Decades / Years
Browse by Singer Name (Alphabetically)
HindiGeetMala Search Panel - Songs & Films

