Video of "Aur Saqi Jo Kal Ko Hai Bachi" from YouTube
Advertisement
Aur Saqi Jo Kal Ko Hai Bachi - अरे साकी जो कल की हैं बची
Lyrics of Aur Saqi Jo Kal Ko Hai Bachi - अरे साकी जो कल की हैं बची
arey saqi jo kal ki hai bachi baate
uski ko daud chal jaye
utha parda dekh jalwa
ke sise me jawani aa uthar jaye
arey saqi
rani hu mai raat ki
tu hai galiyo ka raja
soyi hui jawani ko tu
chhu ke jara jaga ja
meri nagahe adaye
ye bahe bulaye
o machal ke pi sambhal ke pi
paimane me mai naha na dub na jaye
o machal ke pi sambhal ke pi
paimane me mai naha na dub na jaye
arey saqi
dum me dum hai to dum laga
duniya kya hai nasha hi nasha
aasama ke badal ka kuch bhi nahi maza
maza to tab hai jab zami pe badal bana
mere humdum raat hai kam
ke baato me sari raat na jaye
utha parda dekh jalwa
ke sise me jawani aa uthar jaye
arey saqi
uski ko daud chal jaye
utha parda dekh jalwa
ke sise me jawani aa uthar jaye
arey saqi
rani hu mai raat ki
tu hai galiyo ka raja
soyi hui jawani ko tu
chhu ke jara jaga ja
meri nagahe adaye
ye bahe bulaye
o machal ke pi sambhal ke pi
paimane me mai naha na dub na jaye
o machal ke pi sambhal ke pi
paimane me mai naha na dub na jaye
arey saqi
dum me dum hai to dum laga
duniya kya hai nasha hi nasha
aasama ke badal ka kuch bhi nahi maza
maza to tab hai jab zami pe badal bana
mere humdum raat hai kam
ke baato me sari raat na jaye
utha parda dekh jalwa
ke sise me jawani aa uthar jaye
arey saqi
Poetic Translation - Lyrics of Aur Saqi Jo Kal Ko Hai Bachi - अरे साकी जो कल की हैं बची
Oh, Saki, of yesterday's whispers,
Let them dance in the dawn's embrace.
Lift the veil, behold the spectacle,
Where youth descends in mirrored grace.
Oh, Saki.
I am the queen of night's dominion,
You, the king of shadowed lanes.
Awaken the slumbering spirit,
With a touch that gently sustains.
My gaze, a whispered invitation,
My arms, a beckoning fire.
Drink with fervor, drink with care,
Lest you drown in the goblet's snare.
Drink with fervor, drink with care,
Lest you drown in the goblet's snare.
Oh, Saki.
If life's breath still beats within, then breathe,
This world, a haze of intoxicating weave.
What joy in skies, in clouds' fleeting glee?
True delight, when clouds embrace the earth, free.
My confidant, night's fleeting flight,
May tales not steal the starlight's gleam.
Lift the veil, behold the spectacle,
Where youth descends in mirrored dream.
Oh, Saki.
Let them dance in the dawn's embrace.
Lift the veil, behold the spectacle,
Where youth descends in mirrored grace.
Oh, Saki.
I am the queen of night's dominion,
You, the king of shadowed lanes.
Awaken the slumbering spirit,
With a touch that gently sustains.
My gaze, a whispered invitation,
My arms, a beckoning fire.
Drink with fervor, drink with care,
Lest you drown in the goblet's snare.
Drink with fervor, drink with care,
Lest you drown in the goblet's snare.
Oh, Saki.
If life's breath still beats within, then breathe,
This world, a haze of intoxicating weave.
What joy in skies, in clouds' fleeting glee?
True delight, when clouds embrace the earth, free.
My confidant, night's fleeting flight,
May tales not steal the starlight's gleam.
Lift the veil, behold the spectacle,
Where youth descends in mirrored dream.
Oh, Saki.
Dharma (1973) - Movie Details
Film CastNaveen Nischol, Rekha, Ajit, Pran, Bindu, Ramesh Deo, Rajan Haksar, Anjali Kadam, Madan Puri, Mohan Choti, Manmohan, Jay Shree T
SingerAsha Bhosle, Mohammed Rafi
LyricistVerma Malik
Music ByOmi Sonik
DirectorChand
ProducerS K Kapoor
External LinksDharma at IMDB Dharma at Wikipedia
Browse Movies by Alphabet / Decades / Years
Browse by Singer Name (Alphabetically)
HindiGeetMala Search Panel - Songs & Films

