Video of "Bad Muddat Ke, Kar Sakega Na Juda Hamako" from YouTube
Bad Muddat Ke, Kar Sakega Na Juda Hamako Video Thumbnail
Advertisement
Bad Muddat Ke, Kar Sakega Na Juda Hamako - बाद मुद्दत के, कर सकेगा ना जुदा हमको
Lyrics of Bad Muddat Ke, Kar Sakega Na Juda Hamako - बाद मुद्दत के, कर सकेगा ना जुदा हमको
o baad muddat ke hua
dur andhera gam ka
o aaj se phir meri
kismat ka sitara chamaka
kar sakega na juda tumko
kabhi humse zamana
kar sakega na juda tumko
kabhi humse zamana
chal sakega na kisi ka bhi
koi humse bahana
kar sakega na juda tumko
kabhi humse zamana
kar sakega na juda tumko
kabhi humse zamana

jo sharte lagai thi, hui aaj wo puri
ki hui aaj wo puri
sachchi hai mohabbat to, rahe kaise adhuri
to rahe kaise adhuri
pad ke duniya ke jhamelo me
kahi bhul na jana
pad ke duniya ke jhamelo me
kahi bhul na jana
chal sakega na kisi ka bhi
koi humse bahana
kar sakegaa na juda tumko
kabhi humse zamana

o kaliyaan hai kahi, phul kahi chand sitare
diwana hua jata hain, dil pyaar ke mare
aao phir gaye gale mil ke
mohabbat ka tarana
aao phir gaye gale mil ke
mohabbat kaa tarana
chal sakega na kisi ka bhi
koi humse bahana
chal sakega na kisi ka bhi
koi humse bahana
kar sakegaa na juda tumko
kabhi humse zamana
kar sakegaa na juda tumko
kabhi humse zamana
lyrics of song Bad Muddat Ke, Kar Sakega Na Juda Hamako
Poetic Translation - Lyrics of Bad Muddat Ke, Kar Sakega Na Juda Hamako - बाद मुद्दत के, कर सकेगा ना जुदा हमको
After ages, the gloom departs,
Darkness of sorrow, now it mart.
From this day, my destiny's star,
Shall shine anew, near and far.

No earthly fate, no worldly hand,
Shall tear you now from this land.
No force on earth, no whispered plea,
Can steal you away from me.
No force on earth, no whispered plea,
Can steal you away from me.

The vows we made, they now unfold,
Every promise, brave and bold.
If love is true, how can it fade?
How can love's essence be betrayed?
Lost within the world's embrace,
Never forget this sacred space.
No force on earth, no whispered plea,
Can steal you away from me.

Where blossoms bloom, and stars ignite,
The heart surrenders to love's light.
Come, let us sing, our voices blend,
Love's anthem, which knows no end.
Come, let us sing, our voices blend,
Love's anthem, which knows no end.
No force on earth, no whispered plea,
Can steal you away from me.
No force on earth, no whispered plea,
Can steal you away from me.

Aaiye (1949) - Movie Details
Film CastSulochana Chatterjee, Ashraf Khan, Sheela Nayak, Masood, Jankidas SingerLata Mangeshkar, Shaukat Haidri, Mubarak Begum, G M Durrani LyricistNakshab Jarchvi, S H Bihari Music By Nashad (aka Shaukat Dehlvi, Shaukat Haidari, Shaukat Husain, Shaukat Ali) DirectorYakub External LinksAaiye at IMDB      Aaiye at Wikipedia
Browse Movies by Alphabet / Decades / Years
Browse by Singer Name (Alphabetically)
HindiGeetMala Search Panel - Songs & Films
Advertisement