Video of "Beet Gaye Hai Kitne Zamane" from YouTube
Advertisement
Beet Gaye Hai Kitne Zamane - बीत गए हैं कितने ज़माने
Lyrics of Beet Gaye Hai Kitne Zamane - बीत गए हैं कितने ज़माने
beet gaye hai kitne zamane
beet gaye hai kitne zamane
kaun hu main ye koi na jane
beet gaye hai kitne zamane
kitne zamane, kitne zamane
meri zindagi me aag lagake
soya to meri ninde churake
meri zindagi me aag lagake
soya to meri ninde churake
soya to meri ninde churake
aayi hu uski nind udane
aayi hu uski nind udane
kaun hu main ye koi na jane
beet gaye hai kitne zamane
kitne zamane, kitne zamane
baithi hu kabse aas lagaye
gin gin ke din maine bitaye
baithi hu kabse aas lagaye
gin gin ke din maine bitaye
gin gin ke din maine bitaye
kab aayenge din wo purane
kab aayenge din wo purane
kaun hu main ye koi na jane
beet gaye hai kitne zamane
kitne zamane, kitne zamane
beet gaye hai kitne zamane
kaun hu main ye koi na jane
beet gaye hai kitne zamane
kitne zamane, kitne zamane
meri zindagi me aag lagake
soya to meri ninde churake
meri zindagi me aag lagake
soya to meri ninde churake
soya to meri ninde churake
aayi hu uski nind udane
aayi hu uski nind udane
kaun hu main ye koi na jane
beet gaye hai kitne zamane
kitne zamane, kitne zamane
baithi hu kabse aas lagaye
gin gin ke din maine bitaye
baithi hu kabse aas lagaye
gin gin ke din maine bitaye
gin gin ke din maine bitaye
kab aayenge din wo purane
kab aayenge din wo purane
kaun hu main ye koi na jane
beet gaye hai kitne zamane
kitne zamane, kitne zamane
Poetic Translation - Lyrics of Beet Gaye Hai Kitne Zamane - बीत गए हैं कितने ज़माने
Ages have bled, a river's flow,
Ages have bled, to and fro.
Who am I, that none may know?
Ages have bled, long ago.
Ages have bled, long ago.
He set my world ablaze with fire,
Then stole my sleep, fueled desire.
He set my world ablaze with fire,
Then stole my sleep, fueled desire.
Then stole my sleep, fueled desire.
Now I arrive, to fan his pyre.
Now I arrive, to fan his pyre.
Who am I, that none may know?
Ages have bled, to and fro.
Ages have bled, long ago.
I sit and wait, with hope's embrace,
Counting the days, in time's slow space.
I sit and wait, with hope's embrace,
Counting the days, in time's slow space.
Counting the days, in time's slow space.
When will those old days resurface?
When will those old days resurface?
Who am I, that none may know?
Ages have bled, to and fro.
Ages have bled, long ago.
Ages have bled, to and fro.
Who am I, that none may know?
Ages have bled, long ago.
Ages have bled, long ago.
He set my world ablaze with fire,
Then stole my sleep, fueled desire.
He set my world ablaze with fire,
Then stole my sleep, fueled desire.
Then stole my sleep, fueled desire.
Now I arrive, to fan his pyre.
Now I arrive, to fan his pyre.
Who am I, that none may know?
Ages have bled, to and fro.
Ages have bled, long ago.
I sit and wait, with hope's embrace,
Counting the days, in time's slow space.
I sit and wait, with hope's embrace,
Counting the days, in time's slow space.
Counting the days, in time's slow space.
When will those old days resurface?
When will those old days resurface?
Who am I, that none may know?
Ages have bled, to and fro.
Ages have bled, long ago.
Faqeer Badshah (1987) - Movie Details
Film CastDanny Denzongpa, Roma Malik, Bindu, Joginder, Dev Kumar, Jr Mehmood
SingerAsha Bhosle, Chandrani Mukherjee, Parveen Babi, Omi, Mehboob Chand, Danny Denzongpa
LyricistGulshan Bawra, Verma Malik, Kulwant Jani, Gauhar Kanpuri
Music BySonik Omi
DirectorSubhash
ProducerSushil Kumar
External LinksFaqeer Badshah at IMDB
Movie at YTFaqeer Badshah at YT
Browse Movies by Alphabet / Decades / Years
Browse by Singer Name (Alphabetically)
HindiGeetMala Search Panel - Songs & Films

