Video of "Chahe Dard De" from YouTube
Videos of this song are available at YouTube, however embedding of these videos is not available.
You can visit these YouTube links for videos of the song:
https://www.youtube.com/watch?v=gACzmOkVPAs
Advertisement
Chahe Dard De - चाहे दर्द दे
Lyrics of Chahe Dard De - चाहे दर्द दे
mujhe gardishyon ka gubar de
chahe dard de chahe soj de
mujhe gardishyon ka gubar de
tere ishq mein jo chadi rahe
us bekhudika kumaar de
chahe dard de chahe soj de
mujhe mandiro mein mila na tu
mujhe masjido mein dikha na tu
mujhe mandiro mein mila na tu
mujhe masjido mein dikha na tu
mera dil ho tera sanam kada
mera dil ho tera sanam kada
mujhe is dua se sawaar de
chahe dard de chahe soj de
tere ishq mein jo chadi rahe
us bekhudika kumaar de
chahe dard de chahe soj de
chahe dard de chahe soj de
mujhe gardishyon ka gubar de
tere ishq mein jo chadi rahe
us bekhudika kumaar de
chahe dard de chahe soj de
mujhe mandiro mein mila na tu
mujhe masjido mein dikha na tu
mujhe mandiro mein mila na tu
mujhe masjido mein dikha na tu
mera dil ho tera sanam kada
mera dil ho tera sanam kada
mujhe is dua se sawaar de
chahe dard de chahe soj de
tere ishq mein jo chadi rahe
us bekhudika kumaar de
chahe dard de chahe soj de
Poetic Translation - Lyrics of Chahe Dard De - चाहे दर्द दे
Give me the whirlwind's dust to breathe,
Whether pain or embers to weave.
Give me the whirlwind's dust to breathe,
In your love, let me ever be,
The intoxication that won't leave.
Whether pain or embers to weave.
Do not find me in temples' gleam,
Nor in mosques, let me not be seen.
Do not find me in temples' gleam,
Nor in mosques, let me not be seen.
Let my heart be your shrine, my love,
Let my heart be your shrine, my love,
Bless me with this prayer, serene.
Whether pain or embers to weave.
In your love, let me ever be,
The intoxication that won't leave.
Whether pain or embers to weave.
I am no Sheikh Farid's guise,
I'm a devotee before your eyes.
I am no Sheikh Farid's guise,
I'm a devotee before your eyes.
Grant me the skill to drown and find,
Grant me the skill to drown and find,
And ferry my boat across the tides.
Whether pain or embers to weave.
You are my friend, my only God,
You are the one I've understood.
You are my friend, my only God,
You are the one I've understood.
That veil between you and me,
That veil between you and me,
Remove that veil, and make me good.
Whether pain or embers to weave.
Give me the whirlwind's dust to breathe.
Whether pain or embers to weave.
Give me the whirlwind's dust to breathe,
In your love, let me ever be,
The intoxication that won't leave.
Whether pain or embers to weave.
Do not find me in temples' gleam,
Nor in mosques, let me not be seen.
Do not find me in temples' gleam,
Nor in mosques, let me not be seen.
Let my heart be your shrine, my love,
Let my heart be your shrine, my love,
Bless me with this prayer, serene.
Whether pain or embers to weave.
In your love, let me ever be,
The intoxication that won't leave.
Whether pain or embers to weave.
I am no Sheikh Farid's guise,
I'm a devotee before your eyes.
I am no Sheikh Farid's guise,
I'm a devotee before your eyes.
Grant me the skill to drown and find,
Grant me the skill to drown and find,
And ferry my boat across the tides.
Whether pain or embers to weave.
You are my friend, my only God,
You are the one I've understood.
You are my friend, my only God,
You are the one I've understood.
That veil between you and me,
That veil between you and me,
Remove that veil, and make me good.
Whether pain or embers to weave.
Give me the whirlwind's dust to breathe.
Ek Din (Album) (2012) - Movie Details
Singer Kavita Seth
LyricistJagdish Prakash
Music By Kavita Seth
Browse Movies by Alphabet / Decades / Years
Browse by Singer Name (Alphabetically)
HindiGeetMala Search Panel - Songs & Films

