Video of "Dard Minnat Kashe Dawaa Na Hua" from YouTube
Dard Minnat Kashe Dawaa Na Hua Video Thumbnail
Advertisement
Dard Minnat Kashe Dawaa Na Hua - बस के दुश्वारतुसवार है हर काम का आशां होना
Lyrics of Dard Minnat Kashe Dawaa Na Hua - बस के दुश्वारतुसवार है हर काम का आशां होना
bas ke dushwar hai har kaam ka aasan hona
aadmi ko maysar nahi inshan hona
aadmi ko maysar
ghar humara jo na rote to veera hota
baharkar bahar na hota to bhi aagaah hota
baharkar bahar na hota to bhi aagaah hota

asratein kabhi na dar aave fanah ho jana
dard ka had se guzarna hai dawa ho jana
dard ka had se guzarna hai dawa ho jana
dard hum nat kase dawa na hua
dard hum nat kase dawa na hua
main na achha hua bura na hua
main na achha hua bura na hua

itne mariyam hua kare koi
itne mariyam hua kare koi
mere dukh ki dawa kare koi
mere dukh ki dawa kare koi
bak raha hu junun kya kya kuch
bak raha hu junun kya kya kuch
kuch na samjhe khuda kare koi
kuch na samjhe khuda kare koi
kuch na samjhe khuda kare koi
lyrics of song Dard Minnat Kashe Dawaa Na Hua
Poetic Translation - Lyrics of Dard Minnat Kashe Dawaa Na Hua - बस के दुश्वारतुसवार है हर काम का आशां होना
The impossible climb, the ease of tasks, a phantom's guise,
To become human, denied to man's eyes.
To become human, denied.
If our home held no tears, a desolate space,
If the ocean lacked swell, wisdom we wouldn't embrace.
If the ocean lacked swell, wisdom we wouldn't embrace.

To vanish, that's joy, a truth we must face,
To cross the pain's threshold, a cure we embrace.
To cross the pain's threshold, a cure we embrace.
My pain's not cured, no remedy found,
My pain's not cured, no remedy found.
I'm neither good, nor truly unsound,
I'm neither good, nor truly unsound.

Let someone be Mary, pure of heart and soul,
Let someone be Mary, to make me whole.
To heal the wounds that have taken their toll,
To heal the wounds that have taken their toll.
I babble in madness, what words do I say?
I babble in madness, what words do I say?
May no one understand, I pray this day,
May no one understand, I pray this day,
May no one understand, I pray this day.

Tera Bayaan Ghalib (Jagjit Singh) (2012) - Movie Details
SingerJagjit Singh LyricistMirza Ghalib Music ByJagjit Singh
Browse Movies by Alphabet / Decades / Years
Browse by Singer Name (Alphabetically)
HindiGeetMala Search Panel - Songs & Films
Advertisement