Video of "Dheere Dheere Balam Karo Baat, Koi Hume Dekh Na Le" from YouTube
Dheere Dheere Balam Karo Baat, Koi Hume Dekh Na Le Video Thumbnail
Advertisement
Dheere Dheere Balam Karo Baat, Koi Hume Dekh Na Le - धीरे धीरे बलम करो बात, कोई हमे देख ना ले
Lyrics of Dheere Dheere Balam Karo Baat, Koi Hume Dekh Na Le - धीरे धीरे बलम करो बात, कोई हमे देख ना ले
dhire dhire balam karo bat dhire dhire balam karo bat
koi hume dekh na le badi chor hai chandani rat
badi chor hai chandani rat koi hame dekh na le
dhire dhire balam karo bat koi hame dekh na le
badi chor hai chandani rat koi hame dekh na le

kisi ne hamko dekh liya to hogi badi ruswayi
tab tak milna thik nahi jab tak na baje sahnayi
thodi thodi karo mulakat thodi thodi karo mulakat
koi hame dekh na le dhire dhire balam karo bat
koi hame dekh na le badi chor hai chandani rat
koi hame dekh na le

kyu badnam karte ho mujhko apne pas bulake
dhak dhak karta hai dil mera sunlo kan lagake
dekho jor se pakdo na hath dekho jor se pakdo na hath
koi hame dekh na le dhire dhire balam karo bat
koi hame dekh na le badi chor hai chandani rat
koi hame dekh na le

aisa na ho kali ho jaye pyar ki ujali rate
soye phul bhi jaag uthe hai sun kar apni bate
jao lipto na tum mere sath jao lipto na tum mere sath
haye koi hame dekh na le dhire dhire balam karo bat
koi hame dekh na le badi chor hai chandani rat
koi hame dekh na le
lyrics of song Dheere Dheere Balam Karo Baat, Koi Hume Dekh Na Le
Poetic Translation - Lyrics of Dheere Dheere Balam Karo Baat, Koi Hume Dekh Na Le - धीरे धीरे बलम करो बात, कोई हमे देख ना ले
Softly, softly, my love, speak low,
Speak softly, my love, the words you know.
Lest prying eyes should chance to see,
This moonlit night, a thief it be.
A thief it is, this moonlit night,
Lest prying eyes should steal our light.
Softly, softly, my love, speak low,
Lest prying eyes our secrets know.

If we are seen, a scandal born,
Until the wedding horns are blown,
We cannot meet, our hearts entwined.
A little meeting, now we find.
A little meeting, let it be,
Lest prying eyes should watch and see.
Softly, softly, my love, speak low,
Lest prying eyes our secrets know.
A thief it is, this moonlit night,
Lest prying eyes should steal our light.

Why tarnish me, by drawing near?
My heart beats loud, for you to hear.
Listen close, and understand.
Do not grasp my eager hand!
Do not grasp, with sudden might,
Lest prying eyes should steal our light.
Softly, softly, my love, speak low,
Lest prying eyes our secrets know.
A thief it is, this moonlit night,
Lest prying eyes should steal our light.

Lest love's bright nights should turn to gray,
And sleeping flowers wake and say
They've heard our words, on bated breath.
Do not embrace, invite no death.
Do not embrace, so close we're pressed,
Lest prying eyes should steal our rest.
Softly, softly, my love, speak low,
Lest prying eyes our secrets know.
A thief it is, this moonlit night,
Lest prying eyes should steal our light.

Dhaal (1997) - Movie Details
Film CastVinod Khanna, Suniel Shetty, Amrish Puri, Arun Govil, Danny Denzongpa, Laxmikant Berde, Gautami, Kunika, Raza Murad, Bob Christo SingerAlisha Chinoy, Alka Yagnik, Anu Malik, Kumar Sanu, Sunita Rao LyricistDev Kohli Music ByAnu Malik DirectorSameer Malkan ProducerSuresh Grover External LinksDhaal at IMDB      Dhaal at Wikipedia Movie at YTDhaal at YT    Dhaal at YT(2)    
Browse Movies by Alphabet / Decades / Years
Browse by Singer Name (Alphabetically)
HindiGeetMala Search Panel - Songs & Films
Advertisement