Video of "Dil Hai Sanam, Dill Jis Tarah Ye Shabnam" from YouTube
Dil Hai Sanam, Dill Jis Tarah Ye Shabnam Video Thumbnail
Advertisement
Dil Hai Sanam, Dill Jis Tarah Ye Shabnam - दिल हैं सनम, दिल जिस तरह ये शबनम
Lyrics of Dil Hai Sanam, Dill Jis Tarah Ye Shabnam - दिल हैं सनम, दिल जिस तरह ये शबनम
dil hai sanam dil jis tarah ye shabnam
gaa rahi hai dhadkan tere geet hardam
mai teri dilruba tu hai meri sargam
jalta hai badan mera chhu le tu mujhe zara
duri kyo mere piya sine se mujhe laga
kya ho mere tum ye kaise tumhe samajhau
tum ho mere sanam kaise tum bin muskaau

kahta hai aaj ye mera pyar teri baaho me simat jaau
hotho kaa ras pila do mujhe mai tum se lipat jaau
jalta hai badan mera chhu le tu mujhe
zara duri kyo mere piya sine se mujhe laga

dil hai sanam dil jis tarah ye shabnam
gaa rahi hai dhadkan tere geet hardam
mai teri dilruba tu hai meri sargam
dhire dhire kuchh amrit barsaao
ye jaan nikle ab aur naa tarsaao

bhiga hua badan hai mera kuchh aur bhiga jaao
mere jaan-e-jaan aaj pyar me dub jayege ham aur tum
jalta hai badan mera chhu le tu mujhe zara
duri kyo mere piya sine se mujhe laga
dil hai sanam dil jis tarah ye shabnam
gaa rahi hai dhadkan tere geet hardam
mai teri dilruba tu hai meri sargam
lyrics of song Dil Hai Sanam, Dill Jis Tarah Ye Shabnam
Poetic Translation - Lyrics of Dil Hai Sanam, Dill Jis Tarah Ye Shabnam - दिल हैं सनम, दिल जिस तरह ये शबनम
A heart, my love, a heart like morning dew,
Each beat a song, your melody rings true.
I am your darling, you my music's core,
My body burns, touch me and nothing more.
Why distance, my love? Hold me to your breast,
What am I to you? How can I express?
You are my love, how can I smile alone?

Today, my love, my longing cries to be,
Enfolded in your arms, eternally.
Quench my thirst, let our lips entwine,
My body burns, touch me, make me thine.
Why distance, my love? Hold me close and near.

A heart, my love, a heart like morning dew,
Each beat a song, your melody rings true.
I am your darling, you my music's core,
Slowly, softly, let the nectar pour.
This soul departs, I can't endure the strain.

My body drenched, now let it soak more,
My life, my love, in passion we'll explore.
My body burns, touch me, make me real,
Why distance, my love? My wound, now heal.
A heart, my love, a heart like morning dew,
Each beat a song, your melody rings true.
I am your darling, you my music's core.

Chor Chor (1993) - Movie Details
Film CastAnu Agarwal, Anand SingerUdit Narayan, Mano, K.S. Chitra, S.P. Balasubramaniam, G.V. Prakash Kumar, Sujatha Mohan, Srinivas, Suresh Peters LyricistP. K. Mishra Music ByA. R. Rehman DirectorMani Ratnam ProducerMani Ratnam External LinksChor Chor at IMDB      
Browse Movies by Alphabet / Decades / Years
Browse by Singer Name (Alphabetically)
HindiGeetMala Search Panel - Songs & Films
Advertisement