Video of "Diya Jalakar Aap Bujhaya" from YouTube
Advertisement
Diya Jalakar Aap Bujhaya - दिया जलाकर आप बुझाया
Lyrics of Diya Jalakar Aap Bujhaya - दिया जलाकर आप बुझाया
diya jalakar aag bujhaya, diya jalakar aag bujhaya
tere kam nirale, nirale
dil tod ke janewale, dil tod ke janewale
diya jalakar aag bujhaya
phul pavan aur nadi kinara, karat ishare sanjh kaa tara
vyakul hai man mera aaja, vyakul hai man mera aaja
vyakul hai man mera aaja
o chhod ke janewale, dil tod ke janewale
o chhod ke janewale, dil tod ke janewale
diya jalakar aag bujhaya
dol rahi hai man ki naiyya, kaha chhupe ho aao khevaiyya
dol rahi hai man ki naiyya, kaha chhupe ho aao khevaiyya
gam kaa tufan aane ko hai
chhaye badal kale, chhaye badal kale
o chhod ke janewale, dil tod ke janewale
diya jalakar aag bujhaya
tere kam nirale, nirale
dil tod ke janewale, dil tod ke janewale
diya jalakar aag bujhaya
phul pavan aur nadi kinara, karat ishare sanjh kaa tara
vyakul hai man mera aaja, vyakul hai man mera aaja
vyakul hai man mera aaja
o chhod ke janewale, dil tod ke janewale
o chhod ke janewale, dil tod ke janewale
diya jalakar aag bujhaya
dol rahi hai man ki naiyya, kaha chhupe ho aao khevaiyya
dol rahi hai man ki naiyya, kaha chhupe ho aao khevaiyya
gam kaa tufan aane ko hai
chhaye badal kale, chhaye badal kale
o chhod ke janewale, dil tod ke janewale
diya jalakar aag bujhaya
Poetic Translation - Lyrics of Diya Jalakar Aap Bujhaya - दिया जलाकर आप बुझाया
You lit the lamp, then snuffed the flame,
Your ways, a riddle, a whispered name.
Heartbreaker, vanishing in the night,
You lit the lamp, then stole the light.
The flower, the wind, the river's shore,
The evening star, beckoning for more.
My restless heart, longing to mend,
Come back, my love, before the end.
Come back, my love, before the end.
Oh, leaver, vanishing in the night,
Heartbreaker, vanishing from sight,
You lit the lamp, then stole the light.
My soul's frail boat, adrift and lost,
Where do you hide, at what great cost?
My soul's frail boat, tossed on the tide,
Where do you hide, with nowhere to hide?
The storm of sorrow gathers near,
Dark clouds of grief, now drawing clear.
Oh, leaver, vanishing in the night,
Heartbreaker, vanishing from sight,
You lit the lamp, then stole the light.
Your ways, a riddle, a whispered name.
Heartbreaker, vanishing in the night,
You lit the lamp, then stole the light.
The flower, the wind, the river's shore,
The evening star, beckoning for more.
My restless heart, longing to mend,
Come back, my love, before the end.
Come back, my love, before the end.
Oh, leaver, vanishing in the night,
Heartbreaker, vanishing from sight,
You lit the lamp, then stole the light.
My soul's frail boat, adrift and lost,
Where do you hide, at what great cost?
My soul's frail boat, tossed on the tide,
Where do you hide, with nowhere to hide?
The storm of sorrow gathers near,
Dark clouds of grief, now drawing clear.
Oh, leaver, vanishing in the night,
Heartbreaker, vanishing from sight,
You lit the lamp, then stole the light.
Badi Maa (1945) - Movie Details
Film CastIshwar Lal, Yakub, Salvi, Sitara Devi, Meenakshi, Girish, Noorjehan, Jog, Alka, Leela Mishra, Asha Bhosle, Lata Mangeshkar
SingerMeenakshi, Lata Mangeshkar, Noorjehan
LyricistAnjum Pilibhiti, Raja Badhe, Zia Sarhadi
Music ByDatta Korgaonkar
DirectorVinayak
External LinksBadi Maa at IMDB
Movie at YTBadi Maa at YT Badi Maa at YT(2)
Browse Movies by Alphabet / Decades / Years
Browse by Singer Name (Alphabetically)
HindiGeetMala Search Panel - Songs & Films

