Video of "Do Baton Ki Mujh Ko Tamanna" from YouTube
Do Baton Ki Mujh Ko Tamanna Video Thumbnail
Advertisement
Do Baton Ki Mujh Ko Tamanna - दो बातो की मुझको तमन्ना
Lyrics of Do Baton Ki Mujh Ko Tamanna - दो बातो की मुझको तमन्ना
do bato ki mujh ko tamanna ha do bato ki mujh ko tamanna
tum jo mano to kahdu mai sajna ek dil todna na
duja sath chodna na hai manjur to bolo ha ha
ha do boto ki mujhko bhi tamnna
tum jo mano to kahdu jara sunna
ek dur jana na duja pyar todna na hai manjur to bolo ha ha
ha do bato ki mujh ko tamanna
tum jo mano to kahdu mai sajna

lo ummido ke ab phul khilne lage khilne lage
mere hotho pe tere geet palne lage palne lage
mere geet bhulna na meri preet
todna na hai manjur to bolo ha ha
ha do bato ki mujh ko tamanna
tum jo mano to kahdu mai sajna

teri palko ki chaw me baitha rahu baitha rahu
teri julfo ke phulo se lipta rahu lipta rahu
meri bat modna na sath mera
chodna na hai manjur to bolo ha ha
ha do bato ki mujh ko tamanna
tum jo mano to kahdu mai sajna

mere man ki jo dhadkan tere sath ho tere sath ho
meri har bat fir pyar ki bat ho pyar ki bat ho
mujhko bhulna na mera hath
chodna na hai manjur to bolo ha ha
ha do bato ki mujh ko tamanna
tum jo mano to kahdu mai sajna
lyrics of song Do Baton Ki Mujh Ko Tamanna
Poetic Translation - Lyrics of Do Baton Ki Mujh Ko Tamanna - दो बातो की मुझको तमन्ना
Two yearnings I hold, yes, two yearnings I crave,
If you agree, my love, I'll speak them to your grave.
One: not to break a heart,
Two: never to depart.
If it pleases you, say yes, oh yes,
Yes, I too, hold these yearnings, no less.
If you agree, just listen, my dear,
One: never to go far, be near,
Two: never to break love's tie,
If it pleases you, say yes, oh my.
Yes, I too, hold these yearnings, I swear,
If you agree, my love, I'll share.

Now, hopes bloom, a vibrant hue,
On my lips, your songs accrue,
Accrue and grow, take flight,
Never forget my song, my light.
Never break my love's embrace,
If it pleases you, find your place.
Yes, I too, hold these yearnings, I swear,
If you agree, my love, I'll share.

In the shade of your lashes, I'll reside,
In the blossoms of your tresses, I'll confide,
Confide and dream, forever there,
Never twist my words, show you care,
Never leave my side, my all,
If it pleases you, answer my call.
Yes, I too, hold these yearnings, I swear,
If you agree, my love, I'll share.

If my heart's rhythm beats with you, beats with you,
If every word then sings of love anew, sings anew,
Never forget me, hold my hand,
Never leave me, in this promised land.
If it pleases you, say yes, oh yes,
Yes, I too, hold these yearnings, no less.
If you agree, my love, I'll share.

Hum Tum Aur Woh (1972) - Movie Details
Film CastVinod Khanna, Bharti, Ashok Kumar, Helen, Aruna Irani, Chandra Shekhar, Bipin Gupta, Sunder, Jagdish Sethi, Jalal Aga, K N Singh SingerKishore Kumar, Asha Bhosle, Vinod Khanna LyricistVerma Malik Music ByKalyanji Anandji DirectorShiv Kumar ProducerShiv Kumar External LinksHum Tum Aur Woh at IMDB      Hum Tum Aur Woh at Wikipedia Movie at YTHum Tum Aur Woh at YT    
Browse Movies by Alphabet / Decades / Years
Browse by Singer Name (Alphabetically)
HindiGeetMala Search Panel - Songs & Films
Advertisement