Video of "Doob Raha Hai Mera Dil Shaam Se" from YouTube
Advertisement
Doob Raha Hai Mera Dil Shaam Se - डूब रहा है मेरा दिल शाम से
SingerLata Mangeshkar
Music byBappi Lahiri
LyricistKaifi Azmi
ActorShabana Azmi, Shekhar Kapur
CategorySad Songs
MovieToote Khilone (1978)
Lyrics of Doob Raha Hai Mera Dil Shaam Se - डूब रहा है मेरा दिल शाम से
dub raha hai mera dil sham se kisko pukaru tere nam se
tum jo aaye dekhe kya kya sapne jo bhi the lagte the apne
chup gaye tum kaha meharba meharba meharba
dub raha hai mera dil sham se kisko pukaru tere nam se
tum bin hogi kaise kahani puri khoke tumhe lagti hu mai adhuri
cha gaya chandani par dhua dhua dhua
dub raha hai mera dil sham se kisko pukaru tere nam se
tum aao mahke tan me kaliya tum aao jage fir se galiya
fir se ho dil jawa jane ja jane ja jane ja
dub raha hai mera dil sham se kisko pukaru tere nam se
tum jo aaye dekhe kya kya sapne jo bhi the lagte the apne
chup gaye tum kaha meharba meharba meharba
dub raha hai mera dil sham se kisko pukaru tere nam se
tum jo aaye dekhe kya kya sapne jo bhi the lagte the apne
chup gaye tum kaha meharba meharba meharba
dub raha hai mera dil sham se kisko pukaru tere nam se
tum bin hogi kaise kahani puri khoke tumhe lagti hu mai adhuri
cha gaya chandani par dhua dhua dhua
dub raha hai mera dil sham se kisko pukaru tere nam se
tum aao mahke tan me kaliya tum aao jage fir se galiya
fir se ho dil jawa jane ja jane ja jane ja
dub raha hai mera dil sham se kisko pukaru tere nam se
tum jo aaye dekhe kya kya sapne jo bhi the lagte the apne
chup gaye tum kaha meharba meharba meharba
dub raha hai mera dil sham se kisko pukaru tere nam se
Poetic Translation - Lyrics of Doob Raha Hai Mera Dil Shaam Se - डूब रहा है मेरा दिल शाम से
My heart is sinking with the dusk, whose name shall I call out?
When you came, dreams bloomed, all that felt mine.
Where have you vanished, oh so kind, so kind, so kind?
My heart is sinking with the dusk, whose name shall I call out?
Yours is a story, how can it be complete? Lost, I am left undone.
Smoke has veiled the silver moon, smoke.
My heart is sinking with the dusk, whose name shall I call out?
Come, and blooms will scent my skin, come and alleys will reawaken.
Again, the heart will be young, beloved, beloved, beloved, beloved.
My heart is sinking with the dusk, whose name shall I call out?
When you came, dreams bloomed, all that felt mine.
Where have you vanished, oh so kind, so kind, so kind?
My heart is sinking with the dusk, whose name shall I call out?
When you came, dreams bloomed, all that felt mine.
Where have you vanished, oh so kind, so kind, so kind?
My heart is sinking with the dusk, whose name shall I call out?
Yours is a story, how can it be complete? Lost, I am left undone.
Smoke has veiled the silver moon, smoke.
My heart is sinking with the dusk, whose name shall I call out?
Come, and blooms will scent my skin, come and alleys will reawaken.
Again, the heart will be young, beloved, beloved, beloved, beloved.
My heart is sinking with the dusk, whose name shall I call out?
When you came, dreams bloomed, all that felt mine.
Where have you vanished, oh so kind, so kind, so kind?
My heart is sinking with the dusk, whose name shall I call out?
Toote Khilone (1978) - Movie Details
Film CastShekhar Kapur, Shabana Azmi, Urmila Bhat, Utpal Dutt, Rakesh Pandey, Jankidas, Bhagwan, Bharat Kapoor, Ambika Johar
SingerAmit Kumar, Bappi Lahiri, Kishore Kumar, Lata Mangeshkar, Sulakhshana Pandit, Vijay Yesudas
LyricistKaifi Azmi
Music ByBappi Lahiri
DirectorKetan Anand
ProducerM Premsawhney, Maheendrashah
External LinksToote Khilone at IMDB Toote Khilone at Wikipedia
Browse Movies by Alphabet / Decades / Years
Browse by Singer Name (Alphabetically)
HindiGeetMala Search Panel - Songs & Films

