Video of "Dua Samajh Lo Ya Isko Gaali" from YouTube
Dua Samajh Lo Ya Isko Gaali Video Thumbnail
Advertisement
Dua Samajh Lo Ya Isko Gaali - दुआ समझ लो या इसको गाली
Lyrics of Dua Samajh Lo Ya Isko Gaali - दुआ समझ लो या इसको गाली
dua samajh lo ya isko gaali
dua samajh lo ya isko gaali
chaman ka dushman bana hai maali
chaman ka dushman bana hai maali
dua samajh lo ya isko gaali
chaman ka dushman bana hai maali
chaman ka dushman bana hai maali

kisi pe humne yakin kar ke
bana liya raajdaar dil ka
kisi pe humne yakin kar ke
bana liya raajdaar dil ka
usi ne chhina sukun dil ka
chain dil ka, karaar dil ka
chain dil ka, karaar dil ka
ab aise insaan ko kahiyega kya
ab aise insaan ko kahiyega kya
tumhi batao janabe aali
chaman ka dushman bana hai maali

bikhar gaye hai vo khwaab sare
jo humne pal pal sajaaye dekhe
bikhar gaye hai vo khwaab sare
jo humne pal pal sajaaye dekhe
meri khushi ki jala ke holi
kisi sitamgar ne hath senke
kisi sitamgar ne hath senke
samajh rahe the jise khara hum
samajh rahe the jise khara hum
vo nikla khota, vo nikla jaali
chaman ka dushman bana hai maali

bujhaai sholo se pyaas apni
to jurm maine kya kar diya hai
bujhaai sholo se pyaas apni
to jurm maine kya kar diya hai
ha maine pi hai sharaab pi hai
lahu kisi ka nahi piya hai
lahu kisi ka nahi piya hai
yahan to logo ne katal kar ke
yahan to logo ne katal kar ke
sacchai apno se bhi chhupa li
chaman ka dushman bana hai maali
dua samajh lo ya isko gaali
chaman ka dushman bana hai maali
chaman ka dushman bana hai maali
lyrics of song Dua Samajh Lo Ya Isko Gaali
Poetic Translation - Lyrics of Dua Samajh Lo Ya Isko Gaali - दुआ समझ लो या इसको गाली
Accept this prayer, or a curse let it be,
The gardener himself, now the garden's enemy.
The gardener himself, now the garden's enemy.

Upon one, I placed my trust and my plea,
Shared the secrets held deep within me.
Upon one, I placed my trust and my plea,
They stole the peace, the rest from my heart,
The solace, the calm, all torn apart.
What name can I give to such a heart,
What should I call such a treacherous art?
Tell me, oh wise one, what must I say,
The gardener himself, now the garden's enemy.

The dreams we cherished, all scattered and gone,
Each moment we built, now completely withdrawn.
The dreams we cherished, all scattered and gone,
My joy they burned, a pyre so bright,
While a cruel hand warmed in its terrible light.
The one I held true, in the light of the day,
The one I held true, in the light of the day,
Turned out to be false, a counterfeit lay.
The gardener himself, now the garden's enemy.

I quenched my thirst with embers' burning tear,
What crime have I committed, my friend, tell me here?
I quenched my thirst with embers' burning tear,
I have drunk wine, yes, I've done this alone,
But no one's blood has my spirit ever known.
Here, they murder and lie in their way,
Even from kin, they hide their black day.
The gardener himself, now the garden's enemy.
Accept this prayer, or a curse let it be,
The gardener himself, now the garden's enemy.
The gardener himself, now the garden's enemy.

Thikana (1987) - Movie Details
Film CastAnil Kapoor, Smita Patil, Suresh Oberoi, Anupam Kher, Amrita Singh, Madan Jain, Rohini Hattangadi, Avtar Gill, Satish Kaushik, Suhas Bhalekar, Yunus Parvez, C S Dube, Suresh Bhagwat, Kamal Chopra, Rita Rani Kaul, Kamal Deep, Rohit, Majid SingerSuresh Wadkar LyricistPrakash Mehra Music ByKalyanji Anandji DirectorHarish Bhonsle, Mahesh Bhatt, Ravi Rai External LinksThikana at IMDB       Movie at YTThikana at YT    
Browse Movies by Alphabet / Decades / Years
Browse by Singer Name (Alphabetically)
HindiGeetMala Search Panel - Songs & Films
Advertisement