Video of "Duniya Jawan Hai Dil Meharban Hai" from YouTube
Duniya Jawan Hai Dil Meharban Hai Video Thumbnail
Advertisement
Duniya Jawan Hai Dil Meharban Hai - दुनियाँ जवान है दिल मेहरबान है
Lyrics of Duniya Jawan Hai Dil Meharban Hai - दुनियाँ जवान है दिल मेहरबान है
dunia jawan hai dil meharban hai
aise me sanam mil jaaye sanam meri kasam
rim jhim bahar ka hai pyar ka mausam
jab ye saman hai dil kyu viran hai
jine ke dil balam hote hai kam aao na hum
rim jhim bahar ka hai pyar ka mausam

dunia shamshan hai paisa bhagwan hai
tangi me har kadam milta hai gum ghutta hai dam
paisa ho paas to na rog hai na gum

b.a ki degree khoti tan pe nahi hai langoti
kapda hai or na hai roti kapda hai or na hai roti
degree ko khalo bhaiya polish karwa lo bhaiya
jute chamkalo bhaiya
unchi dukan hai fika pakwan hai
dunia me aake hum jhele sitam hare na dam
paisa ho pass to na rog hai na gum

ye jag hai gum ki basti hai isme baka masti
jiwan se maut sasti jiwan se maut sasti
kaale bazar wale tode hazar tale fir bhi hai bhole bhale
surat insan hai dil me saitan hai
paise ke hai karam kaisi sharam kaisa dharam
paisa ho pass to na rog hai na gum
dunia shamshan hai paisa bhagwan hai
tangi me har kadam milta hai gum ghutta hai dam
paisa ho psas to na rog hai na gum
lyrics of song Duniya Jawan Hai Dil Meharban Hai
Poetic Translation - Lyrics of Duniya Jawan Hai Dil Meharban Hai - दुनियाँ जवान है दिल मेहरबान है
The world is young, the heart is kind,
In such a moment, my love, let us meet,
My oath, my beloved, a promise to keep.
The springtime rains, a season of love designed.
When such is the setting, why does the heart pine?

My love, to live, the heart’s strength dwindles;
Come, let us meet.
The springtime rains, a season of love designed.

The world’s a pyre, money is God, they say,
In hardship's path, at every step, sorrow we find,
Breaths grow short, as life’s cord frayed.
But if riches you hold, no illness will bind.

A degree of worth, yet rags clothe the frame,
No cloth to cover, nor bread to consume,
Cloth and bread, a distant claim.
Swallow the degree, oh brother, polish it smooth,
Shine the shoes, a gleaming tomb.
A grand facade, a tasteless feast,
In this world, we endure, suffering our plight.
Never surrender, never lose all hope,
But if riches you hold, no illness will bind.

This world, a dwelling of sorrow,
In it, joy is a fleeting quest,
Death is cheaper than life,
Death is cheaper than life, we confess.
The black market thrives, a thousand crimes they weave,
Yet they appear innocent, though their hearts deceive.
Human in form, but a devil within, they roam,
Money's the deed, but what of shame, what of faith?
But if riches you hold, no illness will bind.
The world’s a pyre, money is God, they say,
In hardship's path, at every step, sorrow we find,
Breaths grow short, as life’s cord frayed.
But if riches you hold, no illness will bind.

Rail Ka Dibba (1953) - Movie Details
Film CastShammi Kapoor, Madhubala, Sajjan, Om Parkesh, Yasmin, Cuckoo, Jayant, Ram Avtar, Manju, Amar, Pratima Devi SingerAsha Bhosle, Mohammed Rafi, Shamshad Begum, Gandhari LyricistShakeel Badayuni Music ByGhulam Mohammad DirectorP N Arora External LinksRail Ka Dibba at IMDB       Movie at YTRail Ka Dibba at YT    Rail Ka Dibba at YT(2)    
Browse Movies by Alphabet / Decades / Years
Browse by Singer Name (Alphabetically)
HindiGeetMala Search Panel - Songs & Films
Advertisement