Video of "Duniya Walo Se Dur Jalne Walo Se Dur" from YouTube
Duniya Walo Se Dur Jalne Walo Se Dur Video Thumbnail
Advertisement
Duniya Walo Se Dur Jalne Walo Se Dur - दुनिया वालों से दूर, जलने वालों से दूर
Lyrics of Duniya Walo Se Dur Jalne Walo Se Dur - दुनिया वालों से दूर, जलने वालों से दूर
dunia walo se dur jalne walo se dur
aaja aaja chale kahi dur, kahi dur, kahi dur
dunia walo se dur jalne walo se dur
aaja aaja chale kahi dur, kahi dur, kahi dur

wo pyar ka jahan hai, har dil pe meharban hai
kuch aur ye jamin hai, kuch aur aasman hai
na julm ka nishan hai, na gam ki dasta hai
har koi jisko samajhe wo pyar ki juba hai
dunia walo se dur jalne walo se dur
aaja aaja chale kahi dur, kahi dur, kahi dur

ulfat ki ragini me mastani bekhudi me
so jayenge do dil ulfat ki chandni me
phir kya karegi dunia , jal jal maregi dunia
taro me do sitare dekha karegi dunia
dunia walo se dur jalne walo se dur
aaja aaja chale kahi dur, kahi dur, kahi dur

hatho me hath dale khud ko bina sambhale
niklenge ham jidhar se ho jayenge ujale
chanda kahega haskar sine par hath rakhkar
wo ja rahe hai dekho do pyar karne wale
dunia walo se dur jalne walo se dur
aaja aaja chale kahi dur, kahi dur, kahi dur
lyrics of song Duniya Walo Se Dur Jalne Walo Se Dur
Poetic Translation - Lyrics of Duniya Walo Se Dur Jalne Walo Se Dur - दुनिया वालों से दूर, जलने वालों से दूर
Far from the world's harsh gaze, from embers that consume,
Come, let us flee, to a place where shadows bloom,
Far, far away, far, far away, a sanctuary's room.
Far from the world's harsh gaze, from embers that consume,
Come, let us flee, to a place where shadows bloom,
Far, far away, far, far away, beyond the gloom.

Where love's embrace enfolds, on every heart it dwells,
A different earth unfolds, a different sky compels,
No mark of cruelty, no tale of sorrow tells,
A language understood, where love's pure spirit swells.
Far from the world's harsh gaze, from embers that consume,
Come, let us flee, to a place where shadows bloom,
Far, far away, far, far away, beyond the tomb.

In melodies of love, in ecstasy's sweet tide,
Two hearts will softly sleep, where moonlit dreams reside,
The world may rage and weep, where passions coincide,
Two stars within the deep, where starlight can confide.
Far from the world's harsh gaze, from embers that consume,
Come, let us flee, to a place where shadows bloom,
Far, far away, far, far away, to break the tomb.

Hands clasped, forgetting all, beyond self's command,
Wherever we shall fall, light will touch the land,
The moon will softly call, with a hand upon its sand,
"Behold, the lovers crawl," in love's eternal strand.
Far from the world's harsh gaze, from embers that consume,
Come, let us flee, to a place where shadows bloom,
Far, far away, far, far away, no longer doom.

Ujala (1959) - Movie Details
Film CastShammi Kapoor, Mala Sinha, Raaj Kumar, Kumkum, Leela Chitnis, Dhumal, Tun Tun, Indu Shivraj, Rajen Kapoor, Ramesh Sinha, Rafiq, Suresh, Ratna, Rajendra, Mahendra, Shyam Kumar, Raja, Gopal, Baby Shobha SingerLata Mangeshkar, Manna Dey, Mukesh LyricistHasrat Jaipuri, Shailendra Music ByShankarsinh Raghuwanshi, Jaikishan Dayabhai Pankal DirectorNaresh Saigal ProducerF C Mehra, Prakash Mehra External LinksUjala at IMDB      Ujala at Wikipedia Movie at YTUjala at YT    Ujala at YT(2)    
Browse Movies by Alphabet / Decades / Years
Browse by Singer Name (Alphabetically)
HindiGeetMala Search Panel - Songs & Films
Advertisement