Video of "Ek Aas Ek Aasaraa Hai" from YouTube
Advertisement
Ek Aas Ek Aasaraa Hai - एक आस एक आसरा है
Lyrics of Ek Aas Ek Aasaraa Hai - एक आस एक आसरा है
ko: ek aas ek aasaraa hai tere shyaam kaa
aasaraa hai shyaam kaa
ek dip raah me jale tumhaare naam kaa
aasaraa hai shyaam kaa
teraa ye jahaan
yahaan meraa aur ko_i nahi
yahaan meraa aur ko_i nahi
su: tut gayi dor sabhi
ek aas baaki rahi
shyaam se milan ki
aa_o shyaam sundar
ab to shaam ho chali
jivan ki
more nain jhare
naino roye jaise ghataa saavan ki
aa_o shyaam sundar
sakhi rain ghire
dhire dhire rain ghire
din to jaise-taise kate
kaise kate ratiyaan
nid aaye kaise jab se base
akhiyan me akhiyaan
ko_i jaane naa jaane naa
mori baat ye lagan ki
aa_o shyaam sundar
aasaraa hai shyaam kaa
ek dip raah me jale tumhaare naam kaa
aasaraa hai shyaam kaa
teraa ye jahaan
yahaan meraa aur ko_i nahi
yahaan meraa aur ko_i nahi
su: tut gayi dor sabhi
ek aas baaki rahi
shyaam se milan ki
aa_o shyaam sundar
ab to shaam ho chali
jivan ki
more nain jhare
naino roye jaise ghataa saavan ki
aa_o shyaam sundar
sakhi rain ghire
dhire dhire rain ghire
din to jaise-taise kate
kaise kate ratiyaan
nid aaye kaise jab se base
akhiyan me akhiyaan
ko_i jaane naa jaane naa
mori baat ye lagan ki
aa_o shyaam sundar
Poetic Translation - Lyrics of Ek Aas Ek Aasaraa Hai - एक आस एक आसरा है
A hope, a haven found in Shyam's grace,
Shyam's grace, my only space.
A lamp of faith, your name it will embrace,
Shyam's grace, my resting place.
This world, your realm,
Here, none is mine,
Here, none is mine.
The threads of all have frayed and flown,
One hope alone is sown,
To meet with Shyam, my own.
Come, Shyam, so fair,
As evening's shadows grow,
Of life, the final show.
My eyes now weep,
Like clouds of monsoon deep,
Come, Shyam, so fair...
The night descends,
Slowly it transcends,
The day, it passes, yet,
How will the night now be spent?
How can sleep arrive, when you have sent,
Your gaze, my eyes have rent?
None know, none grasp,
This longing of my heart,
Come, Shyam, so fair...
Shyam's grace, my only space.
A lamp of faith, your name it will embrace,
Shyam's grace, my resting place.
This world, your realm,
Here, none is mine,
Here, none is mine.
The threads of all have frayed and flown,
One hope alone is sown,
To meet with Shyam, my own.
Come, Shyam, so fair,
As evening's shadows grow,
Of life, the final show.
My eyes now weep,
Like clouds of monsoon deep,
Come, Shyam, so fair...
The night descends,
Slowly it transcends,
The day, it passes, yet,
How will the night now be spent?
How can sleep arrive, when you have sent,
Your gaze, my eyes have rent?
None know, none grasp,
This longing of my heart,
Come, Shyam, so fair...
Mashuqa (1953) - Movie Details
Film CastMukesh, Suraiya, Durga Khote, Agha, Amirbai Karnataki, Kuldip Kaur
SingerMukesh, Suraiya, Kishore Kumar, Meena Kapoor
LyricistQamar Jalalabadi, Shailendra
Music ByRoshan
DirectorShanti Kumar
ProducerChitrakar Prictures
External LinksMashuqa at IMDB
Browse Movies by Alphabet / Decades / Years
Browse by Singer Name (Alphabetically)
HindiGeetMala Search Panel - Songs & Films

