Video of "Ek Shararat Hone Ko Hai" from YouTube
Advertisement
Ek Shararat Hone Ko Hai - एक शरारत होने को है
SingerKumar Sanu, Kavita Krishnamurthy
Music byAnu Malik
LyricistJaved Akhtar
ActorShahrukh Khan
CategoryRomantic Songs
MovieDuplicate (1998)
Lyrics of Ek Shararat Hone Ko Hai - एक शरारत होने को है
ek sahararat hone ko hai, ek kayamat hone ko hai
hosh hamare khone ko hain, unko mohabbat hone ko hai
la lai lai lai lalai lalai lai lai
la lai lai lai lalai lalai lai lai
la lai lai lai lalai lalai lai lai
la lai lai lai lalai lalai lai lai
ek sahararat hone ko hai, ek kayamat hone ko hai
hosh hamare khone ko hain, unko mohabbat hone ko hai
la lai lai lai lalai lalai lai lai
la lai lai lai lalai lalai lai lai
la lai lai lai lalai lalai lai lai
la lai lai lai lalai lalai lai lai
chalte hai gaate gaate, socha na jaate jaate
jayenge dono hum kaha, ankho main halke halke
sapne hai jhalke kalke, sab ishk ke hai ye nishan
ho tum ab ye mano ya na mano meri jaan
la lai lai lai lalai lalai lai lai
la lai lai lai lalai lalai lai lai
la lai lai lai lalai lalai lai lai
la lai lai lai lalai lalai lai lai
ek sahararat hone ko hai, ek kayamat hone ko hai
hosh hamare khone ko hai, unko mohabbat hone ko hai
la lai lai lai lalai lalai lai lai
la lai lai lai lalai lalai lai lai
la lai lai lai lalai lalai lai lai
la lai lai lai lalai lalai lai lai
la lai lai lai lalai lalai lai lai
la lai lai lai lalai lalai lai lai
la lai lai lai lalai lalai lai lai
la lai lai lai lalai lalai lai lai
tum to ho bhole bhole, ab tak jo bole bole
aage na kehana dasta, duniya me kaise kaise
hai log aise waise, dushman hai dil ke sab yaha
ho tum ab ye jano ya na jano meri jaan
la lai lai lai lalai lalai lai lai
la lai lai lai lalai lalai lai lai
la lai lai lai lalai lalai lai lai
la lai lai lai lalai lalai lai lai
ek sahararat hone ko hai, ek kayamat hone ko hai
hosh hamare khone ko hain, hamko mohabbat hone ko hai
la lai lai lai lalai lalai lai lai
la lai lai lai lalai lalai lai lai
la lai lai lai lalai lalai lai lai
la lai lai lai lalai lalai lai lai
la lai lai lai lalai lalai lai lai
la la la lai lai lai lalai lalai lai lai
la lai lai lai lalai lalai lai lai
la lai lai lai lalai lalai lai lai
hosh hamare khone ko hain, unko mohabbat hone ko hai
la lai lai lai lalai lalai lai lai
la lai lai lai lalai lalai lai lai
la lai lai lai lalai lalai lai lai
la lai lai lai lalai lalai lai lai
ek sahararat hone ko hai, ek kayamat hone ko hai
hosh hamare khone ko hain, unko mohabbat hone ko hai
la lai lai lai lalai lalai lai lai
la lai lai lai lalai lalai lai lai
la lai lai lai lalai lalai lai lai
la lai lai lai lalai lalai lai lai
chalte hai gaate gaate, socha na jaate jaate
jayenge dono hum kaha, ankho main halke halke
sapne hai jhalke kalke, sab ishk ke hai ye nishan
ho tum ab ye mano ya na mano meri jaan
la lai lai lai lalai lalai lai lai
la lai lai lai lalai lalai lai lai
la lai lai lai lalai lalai lai lai
la lai lai lai lalai lalai lai lai
ek sahararat hone ko hai, ek kayamat hone ko hai
hosh hamare khone ko hai, unko mohabbat hone ko hai
la lai lai lai lalai lalai lai lai
la lai lai lai lalai lalai lai lai
la lai lai lai lalai lalai lai lai
la lai lai lai lalai lalai lai lai
la lai lai lai lalai lalai lai lai
la lai lai lai lalai lalai lai lai
la lai lai lai lalai lalai lai lai
la lai lai lai lalai lalai lai lai
tum to ho bhole bhole, ab tak jo bole bole
aage na kehana dasta, duniya me kaise kaise
hai log aise waise, dushman hai dil ke sab yaha
ho tum ab ye jano ya na jano meri jaan
la lai lai lai lalai lalai lai lai
la lai lai lai lalai lalai lai lai
la lai lai lai lalai lalai lai lai
la lai lai lai lalai lalai lai lai
ek sahararat hone ko hai, ek kayamat hone ko hai
hosh hamare khone ko hain, hamko mohabbat hone ko hai
la lai lai lai lalai lalai lai lai
la lai lai lai lalai lalai lai lai
la lai lai lai lalai lalai lai lai
la lai lai lai lalai lalai lai lai
la lai lai lai lalai lalai lai lai
la la la lai lai lai lalai lalai lai lai
la lai lai lai lalai lalai lai lai
la lai lai lai lalai lalai lai lai
Poetic Translation - Lyrics of Ek Shararat Hone Ko Hai - एक शरारत होने को है
Mischief stirs, a storm descends,
Senses fray, the madness lends
Itself to them, love takes its hold.
La-la-lai, the story told.
Mischief stirs, a storm descends,
Senses fray, the madness lends
Itself to them, love takes its hold.
La-la-lai, the story told.
Singing as we walk along,
Never thought where we belong.
Where we'll go, the two of us,
In gentle eyes, a soft, hushed fuss.
Dreams are glimpsed, of tomorrow's light,
All the signs of love's sweet flight.
You are here, believe or no,
My very life, you have to know.
La-la-lai, the story told.
Mischief stirs, a storm descends,
Senses fray, the madness lends
Itself to them, love takes its hold.
La-la-lai, the story told.
La-la-lai, the story told.
La-la-lai, the story told.
La-la-lai, the story told.
La-la-lai, the story told.
You are innocent, you're free,
Of words that bind, eternally.
Don't speak again of what you see,
How the world can cruelly be.
Fickle hearts, and shadowed foes,
Enemies of all that grows.
You must know, believe or no,
My very life, you have to know.
La-la-lai, the story told.
Mischief stirs, a storm descends,
Senses fray, the madness lends
Itself to us, love takes its hold.
La-la-lai, the story told.
La-la-lai, the story told.
La-la-lai, the story told.
La-la-lai, the story told.
Senses fray, the madness lends
Itself to them, love takes its hold.
La-la-lai, the story told.
Mischief stirs, a storm descends,
Senses fray, the madness lends
Itself to them, love takes its hold.
La-la-lai, the story told.
Singing as we walk along,
Never thought where we belong.
Where we'll go, the two of us,
In gentle eyes, a soft, hushed fuss.
Dreams are glimpsed, of tomorrow's light,
All the signs of love's sweet flight.
You are here, believe or no,
My very life, you have to know.
La-la-lai, the story told.
Mischief stirs, a storm descends,
Senses fray, the madness lends
Itself to them, love takes its hold.
La-la-lai, the story told.
La-la-lai, the story told.
La-la-lai, the story told.
La-la-lai, the story told.
La-la-lai, the story told.
You are innocent, you're free,
Of words that bind, eternally.
Don't speak again of what you see,
How the world can cruelly be.
Fickle hearts, and shadowed foes,
Enemies of all that grows.
You must know, believe or no,
My very life, you have to know.
La-la-lai, the story told.
Mischief stirs, a storm descends,
Senses fray, the madness lends
Itself to us, love takes its hold.
La-la-lai, the story told.
La-la-lai, the story told.
La-la-lai, the story told.
La-la-lai, the story told.
Duplicate (1998) - Movie Details
Film CastShahrukh Khan, Juhi Chawla, Sonali Bendre, Gulshan Grover, Mohnish Behl, Kajol, Farida Jalal, Tiku Talsania, Sharat Saxena, Randhwa, Vishwajeet Pradhan, Rana Jung Bahadur, Naresh Suri, Praveen, Kunal Vijaykar, Robert Slater
SingerAbhijeet, Alka Yagnik, Kavita Krishnamurthy, Kumar Sanu, Shankar Mahadevan, Udit Narayan
LyricistJaved Akhtar
Music ByAnu Malik
DirectorMahesh Bhatt
ProducerYash Johar
External LinksDuplicate at IMDB Duplicate at Wikipedia
Browse Movies by Alphabet / Decades / Years
Browse by Singer Name (Alphabetically)
HindiGeetMala Search Panel - Songs & Films

