Video of "Gori Hai Kalaiya" from YouTube
Gori Hai Kalaiya Video Thumbnail
Advertisement
Gori Hai Kalaiya - चुरियाँ, चुरियाँ, चुरियाँ
Lyrics of Gori Hai Kalaiya - चुरियाँ, चुरियाँ, चुरियाँ
churiyan, churiyan, churiyan
churiyan, churiyan
gori hai kalaaiyaan tu la de mujhe hari hari churiyaan
gori hai kalaaiyaan tu la de mujhe hari hari churiyaan
gori hai kalaaiyaan tu la de mujhe hari hari churiyaan
apna bana le mujhe baalma
gori hai kalaaiyaan tu la de mujhe hari hari churiyaan
apna bana le mujhe baalma
gori hai kalaaiyaan, hari hari churiyaan

apna bana ke mujhe chhod na jana
pyaar bhara dil ye mera tod na jana
apna bana ke mujhe chhod na jana
pyaar bhara dil ye mera tod na jana
dil mera kurbaan, meri jaan bhi kurbaan
ho dil mera kurbaan, ho meri jaan bhi kurbaan
kurbaan ye tujh par meri jawaniya
gori hai kalaaiyaan tu la de mujhe hari hari churiyaan
gori hai kalaaiyaan tu la de mujhe hari hari churiyaan
gori hai kalaaiyaan tu la de mujhe hari hari churiyaan
apna bana le mujhe baalma
gori hai kalaaiyaan tu la de mujhe hari hari churiyaan
churiyaan, apna bana le mujhe baalma
gori hai kalaaiyaan, hari hari churiyaan
gori hai kalaaiyaan
lyrics of song Gori Hai Kalaiya
Poetic Translation - Lyrics of Gori Hai Kalaiya - चुरियाँ, चुरियाँ, चुरियाँ
Bangles, bangles, whispers of glass,
Bangles, promises that pass.
Fair are these wrists, yearning, bare,
Bring emerald bangles, a vibrant prayer.
Fair are these wrists, a canvas bright,
Bring emerald bangles, bathed in light.
Fair are these wrists, I long to feel,
Bring emerald bangles, my wounds to heal.
Embrace me, love, make me your own,
Fair are these wrists, emeralds shown.

Bind me to you, then never depart,
Do not shatter this loving heart.
Bind me to you, let us never part,
Do not shatter this loving heart.
My heart's a gift, my life a plea,
My heart's a gift, eternally.
My life, my youth, a sacrifice,
All yours to hold, in paradise.
Fair are these wrists, I long to hold,
Bring emerald bangles, more precious than gold.
Fair are these wrists, I long to feel,
Bring emerald bangles, my wounds to heal.
Fair are these wrists, a dream to chase,
Bring emerald bangles, time and space.
Embrace me, love, make me your own,
Fair are these wrists, emeralds shown.
Bangles, embrace, my love, my all,
Fair are these wrists, answering your call.
Fair are these wrists, a whispered sigh,
Fair are these wrists, beneath the sky.

Bappi Magic - The Asli Baap (2004) - Movie Details
LyricistIndeevar, Amit Khanna, Majrooh Sultanpuri, Anjaan, Ramesh Pant, Prakash Mehra Music ByBappi Lahiri
Browse Movies by Alphabet / Decades / Years
Browse by Singer Name (Alphabetically)
HindiGeetMala Search Panel - Songs & Films
Advertisement