Video of "Gori O Gori" from YouTube
Gori O Gori Video Thumbnail
Advertisement
Gori O Gori - गोरी ओ गोरी, गोरी ओ गोरी
Lyrics of Gori O Gori - गोरी ओ गोरी, गोरी ओ गोरी
gori o gori, gori o gori
tum ho khubsurat, julfe kaali kaali
chaal kayamat dhaye o gahri aankho wali
taali de de, o taali de de
taali de de, o taali de de
gori o gori, gori o gori
are tum ho khubsurat, julfe kaali kaali
chaal kayamat dhaye o gahri aankho wali
taali de de, o taali de de
taali de de, o taali de de

gaal gulabi hai, hontho pe laali hai
patli kamar teri, phulo ki daali hai
o gaal gulabi hai, hontho pe laali hai
patli kamar teri, phulo ki daali hai
phulo ki daali hai, phulo ki daali hai
gori o gori, gori o gori
tum ho khubsurat, julfe kaali kaali
chaal kayamat dhaye o gahri aankho wali
taali de de, o taali de de
taali de de, o taali de de

dil ki ye dhadkan ruk ruk jati hai
jab mere samne tu aa jati hai o
dil ki ye dhadkan ruk ruk jati hai
jab mere samne tu aa jati hai
tu aa jati hai are tu aa jati hai
gori o gori, gori o gori
tum ho khubsurat, julfe kaali kaali
chaal kayamat dhaye o gahri aankho wali
taali de de, o taali de de
taali de de, o taali de de

chham se tu aati hai, chham se tu jati hai
kabse main pyasa hu, kyu tarsati hai o
chham se tu aati hai, chham se tu jati hai
kabse main pyasa hu, kyu tarsati hai o
are kyu tarsati hai, kyu tarsati hai
gori o gori, gori o gori
tum ho khubsurat, julfe kaali kaali
chaal kayamat dhaye o gahri aankho wali
taali de de, o taali de de
taali de de, o taali de de
gori o gori, gori o gori
tum ho khubsurat, julfe kaali kaali
chaal kayamat dhaye o gahri aankho wali
taali de de, o taali de de
taali de de, o taali de de
taali de de, o taali de de
taali de de, o taali de de
lyrics of song Gori O Gori
Poetic Translation - Lyrics of Gori O Gori - गोरी ओ गोरी, गोरी ओ गोरी
Fair one, oh fair one, fair one, oh fair one,
You are beauty, locks of raven night.
Your walk, a judgment, eyes of deepest well,
Clap your hands, oh clap your hands,
Clap your hands, oh clap your hands.
Fair one, oh fair one, fair one, oh fair one,
You are beauty, locks of raven night.
Your walk, a judgment, eyes of deepest well,
Clap your hands, oh clap your hands,
Clap your hands, oh clap your hands.

Cheeks of rose, and lips a painted hue,
Your waist, so slender, a flower's gentle branch.
Oh, cheeks of rose, and lips a painted hue,
Your waist, so slender, a flower's gentle branch.
A flower's branch, a flower's branch.
Fair one, oh fair one, fair one, oh fair one,
You are beauty, locks of raven night.
Your walk, a judgment, eyes of deepest well,
Clap your hands, oh clap your hands,
Clap your hands, oh clap your hands.

My heart's own rhythm falters, stills,
When you appear before my very gaze.
Oh, my heart's own rhythm falters, stills,
When you appear before my gaze.
Before my gaze, before my gaze.
Fair one, oh fair one, fair one, oh fair one,
You are beauty, locks of raven night.
Your walk, a judgment, eyes of deepest well,
Clap your hands, oh clap your hands,
Clap your hands, oh clap your hands.

You come with chime, you leave with chime,
For ages thirsty, why do you tease?
Oh, you come with chime, you leave with chime,
For ages thirsty, why do you tease?
Why do you tease, why do you tease?
Fair one, oh fair one, fair one, oh fair one,
You are beauty, locks of raven night.
Your walk, a judgment, eyes of deepest well,
Clap your hands, oh clap your hands,
Clap your hands, oh clap your hands.
Fair one, oh fair one, fair one, oh fair one,
You are beauty, locks of raven night.
Your walk, a judgment, eyes of deepest well,
Clap your hands, oh clap your hands,
Clap your hands, oh clap your hands.
Clap your hands, oh clap your hands,
Clap your hands, oh clap your hands.

Geet Bahar (Album) (2012) - Movie Details
SingerJaani Babu Qawwal, Anuradha Paudwal, Bhushan Dua, S.P. Balasubramaniam, Sonu Nigam, Jaswant Singh, Shahida Begum, Parveen Saba LyricistTraditional Music ByBhushan Dua
Browse Movies by Alphabet / Decades / Years
Browse by Singer Name (Alphabetically)
HindiGeetMala Search Panel - Songs & Films
Advertisement