Video of "Gulon Mein (Serene Version)" from YouTube
Gulon Mein (Serene Version) Video Thumbnail
Advertisement
Gulon Mein (Serene Version) - गुलों में रंग भरें, बादलों बाहर चलें
Lyrics of Gulon Mein (Serene Version) - गुलों में रंग भरें, बादलों बाहर चलें
gulon mein rang bhare, baadalon bahaar chale
chale bhi aao, ke gulshan ka kaarobaar chale
gulon mein rang bhare, baadalon bahaar chale
chale bhi aao, ke gulshan ka kaarobaar chale

khaabo ka din hai, dekho hawaaye
suna rahi hai khushiyon ki dastaan
main chum lunga, baahein uthaakar
khwaahisho ka nila nila aasmaa
jaane kaha ye baadal chale hai
kis or bundon ki mehfile hai
bhigi hai rooh meri, kaisa ye khumaar chale
chale bhi aao, ke gulshan ka kaarobaar chale
gulon mein rang bhare, baadalon bahaar chale
chale bhi aao, ke gulshan ka kaarobaar chale

humne suna hai, chhote se haatho mein
chaahe to samaaye saara jahaan
hatheliyo mein thaame hai
humare bujurgo ki nayi duwa
hum hai sikandar, hum shahzade
chhote kadam hai, bade hain iraade
buri najar se kaho, hum najar utaar chale
chale bhi aao, ke gulshan ka kaarobaar chale
gulon mein rang bhare, baadalon bahaar chale
chale bhi aao, ke gulshan ka kaarobaar chale
lyrics of song Gulon Mein (Serene Version)
Poetic Translation - Lyrics of Gulon Mein (Serene Version) - गुलों में रंग भरें, बादलों बाहर चलें
Paint hues in the roses, let's wander with clouds,
Come, oh come, let the garden's trade unfold.
Paint hues in the roses, let's wander with clouds,
Come, oh come, let the garden's trade unfold.

A day of dreams, watch the winds,
Whispering tales of joy untold.
I will embrace, arms raised high,
The azure, azure sky of desires.
Where are these clouds journeying?
Towards what gatherings of droplets are they turning?
My soul is drenched, what intoxication unfurls?
Come, oh come, let the garden's trade unfold.
Paint hues in the roses, let's wander with clouds,
Come, oh come, let the garden's trade unfold.

We have heard, within small hands,
If willed, the entire world can reside.
Holding within palms,
The fresh prayers of our elders.
We are Alexanders, we are princes,
Small steps, yet grand are our intentions.
From the evil eye, let us cast away, let our gaze depart,
Come, oh come, let the garden's trade unfold.
Paint hues in the roses, let's wander with clouds,
Come, oh come, let the garden's trade unfold.

Sikandar (2009) - Movie Details
Film CastParzun Dastur, Ayesha Kapur, Sanjay Suri, R Madhavan, Arunoday Singh, Nassar Abdulla, Rahul Maharya SingerAnousha Mani, Hamsika Iyer, Hrishikesh Kamerkar, K K, Mehrajuddin, Mohit Chauhan, Shankar Mahadevan, Shilpa Rao, Yash Narvekar LyricistKumar (1), Neelesh Misra, Prasoon Joshi Music ByLoy Mendonca, Ehsaan Noorani, Shankar Mahadevan, Justin, Uday, Sandesh Shandilya DirectorPiyush Jha ProducerSudhir Mishra External LinksSikandar at IMDB      Sikandar at Wikipedia Movie at YTSikandar at YT    
Browse Movies by Alphabet / Decades / Years
Browse by Singer Name (Alphabetically)
HindiGeetMala Search Panel - Songs & Films
Advertisement