Video of "Gulon Mein (Upbeat Version)" from YouTube
Gulon Mein (Upbeat Version) Video Thumbnail
Advertisement
Gulon Mein (Upbeat Version) - गुलों में रंग भरें, बादलों बाहर चलें
Lyrics of Gulon Mein (Upbeat Version) - गुलों में रंग भरें, बादलों बाहर चलें
gulon mein rang bhare, baadalo bahaar chale
gulon mein rang bhare, baadalo bahaar chale
chale bhi aao, ke gulshan ka kaarobaar chale
baadalo bahaar chale, kaarobaar chale
gulon mein rang bhare, baadalo bahaar chale
chale bhi aao, ke gulshan ka kaarobaar chale

tum kho na jaana kahin bhuli huyi
yaado ke sheher mein
hum tum milegne, milenge
rango aur phulo ke safar mein
ek kahaani meri kho gayi
mulaakaate phir se ho gayi
ja muskhilon se kaho, hum safar gujaar chale
chale bhi aao, ke gulshan ka kaarobaar chale

tumane dikhaaye, dikhaaye
naye naye suraj, naye chaman
chaaye andhere to thodi chaandani
chura ke laaya gulshan
aise gujri amaavas dhar se
roshni ko chaand bhi tarse
mere shehar, hawa kaash baar baar chale
chale bhi aao, ke gulshan ka kaarobaar chale
baadalo bahaar chale, kaarobaar chale
gulon mein rang bhare, baadalo bahaar chale
chale bhi aao, ke gulshan ka kaarobaar chale

gulon mein rang bhare
gulon mein rang bhare
chale bhi aao, ke gulshan
chale bhi aao, ke kaarobaar chale
lyrics of song Gulon Mein (Upbeat Version)
Poetic Translation - Lyrics of Gulon Mein (Upbeat Version) - गुलों में रंग भरें, बादलों बाहर चलें
Paint the roses, wander beyond the clouds.
Paint the roses, wander beyond the clouds.
Come, let us go, let the garden's trade begin.
Beyond the clouds, let the trade begin.
Paint the roses, wander beyond the clouds.
Come, let us go, let the garden's trade begin.

Do not lose yourself within the forgotten
city of memories.
We will meet, we will meet,
in the journey of colors and flowers.
My story was lost,
but encounters happened again.
Tell the hardships, let us, companions, pass onward.
Come, let us go, let the garden's trade begin.

You showed me, showed me,
new suns, new gardens.
When shadows fell, a little moonlight
stolen from the garden.
Thus passed the darkest night,
even the moon yearned for light.
My city, may the wind blow again and again.
Come, let us go, let the garden's trade begin.
Beyond the clouds, let the trade begin.
Paint the roses, wander beyond the clouds.
Come, let us go, let the garden's trade begin.

Paint the roses.
Paint the roses.
Come, let us go, to the garden.
Come, let us go, let the trade begin.

Sikandar (2009) - Movie Details
Film CastParzun Dastur, Ayesha Kapur, Sanjay Suri, R Madhavan, Arunoday Singh, Nassar Abdulla, Rahul Maharya SingerAnousha Mani, Hamsika Iyer, Hrishikesh Kamerkar, K K, Mehrajuddin, Mohit Chauhan, Shankar Mahadevan, Shilpa Rao, Yash Narvekar LyricistKumar (1), Neelesh Misra, Prasoon Joshi Music ByLoy Mendonca, Ehsaan Noorani, Shankar Mahadevan, Justin, Uday, Sandesh Shandilya DirectorPiyush Jha ProducerSudhir Mishra External LinksSikandar at IMDB      Sikandar at Wikipedia Movie at YTSikandar at YT    
Browse Movies by Alphabet / Decades / Years
Browse by Singer Name (Alphabetically)
HindiGeetMala Search Panel - Songs & Films
Advertisement