Video of "Haye Haye Re Kismat Dekho Apni" from YouTube
Haye Haye Re Kismat Dekho Apni Video Thumbnail
Advertisement
Haye Haye Re Kismat Dekho Apni - हाय हाय रे क़िस्मत देखों अपनी
Lyrics of Haye Haye Re Kismat Dekho Apni - हाय हाय रे क़िस्मत देखों अपनी
haye re haye haye re kismat dekho apni
haye haye re kismat dekho apni
pade jo hum bimar
upar se majburi dekho
upar se majburi dekho
kar na sake yaha pyar, pyar
ke sister kahna hai
ke inko sister kahna hai
yaha jo, jo rahna hai
to inko sister kahna hai
yaha jo rahna hai

ye bhi kya dastur ke
pyasa kuwe ke pass se jaye
samne thali dhari dhari
to kyu na koi khaye
dil me pyar ke shole bhadke
dil me pyar ke shole bhadke
dil me pyar ke shole bhadke
kar na sake ijhaar
ke inko sister kahna hai
ke inko sister kahna hai
yaha jo, jo rahna hai
to inko sister kahna hai
yaha jo rahna hai

ek union yaha banake
ye prastav dharunga
ek union yaha banake
ye prastav dharunga
maang na puri huyi agar to
bhukh hadtaal karunga
sister nahi, sister nahi kahenge madam
pyar ka ho adhikar
haye re kismat dekho apni
pade jo hum bimar
upar se majburi dekho
upar se majburi dekho
kar na sake yaha pyar, pyar
ke sister kahna hai
ke inko sister kahna hai
yaha jo rahna hai
to inko sister kahna hai
to inko sister kahna hai
to inko kya
sister kahna hai
yaha jo rahna hai
lyrics of song Haye Haye Re Kismat Dekho Apni
Poetic Translation - Lyrics of Haye Haye Re Kismat Dekho Apni - हाय हाय रे क़िस्मत देखों अपनी
Alas, my fate, a sight to see,
Alas, my fate, a sight for me.
Struck by sickness, soul in pain,
And circumstance, a heavy chain.
Bound by chains, I cannot claim,
Cannot whisper love's sweet name.
Must call her "Sister," though my heart yearns,
Must call her "Sister," as the spirit burns.
To stay within this woven space,
"Sister" I must name her face.

What cruel decree, this bitter plight,
To pass the well, and thirst in the light?
A feast before me, richly spread,
Yet I, denied, must go unfed.
Love's embers blaze within my breast,
Love's embers, put to the test.
Love's embers burn, I can't express,
Cannot speak the heart's deep stress.
Must call her "Sister," though my soul cries,
Must call her "Sister," as the moment dies.
To stay within this woven space,
"Sister" I must name her face.

A union formed, a plea I'll raise,
A union formed, in these dark days.
If hope deferred, if dreams denied,
A hunger strike, my soul inside.
No "Sister" now, but "Madam" true,
For love's sweet right, for me and you.
Alas, my fate, a sight to see,
Struck by sickness, meant for me.
And circumstance, a heavy chain,
Bound by chains, I can't explain.
Cannot whisper love's sweet name,
Cannot claim love's burning flame.
Must call her "Sister," though my heart aches,
Must call her "Sister," for goodness' sakes.
To stay within this woven space,
"Sister" I must name her face.
To call her "Sister," is the only way,
To call her "Sister," every day.
To stay within this woven space.

Room No.203 (1980) - Movie Details
SingerAsha Bhosle, Mahendra Kapoor, Manna Dey LyricistAvadh Bihari, Yogesh Gaud Music BySalil Chowdhary External LinksRoom No.203 at IMDB       Movie at YTRoom No.203 at YT    
Browse Movies by Alphabet / Decades / Years
Browse by Singer Name (Alphabetically)
HindiGeetMala Search Panel - Songs & Films
Advertisement