Video of "Hazaaro Khwaishe Aisi (2)" from YouTube
Advertisement
Hazaaro Khwaishe Aisi (2) - हजारों ख्वाहिशे ऐसी
SingerShubha Mudgal
Music byShantanu Moitra
LyricistMirza Ghalib
MovieHazaaron Khwaishein Aisi (2005)
Lyrics of Hazaaro Khwaishe Aisi (2) - हजारों ख्वाहिशे ऐसी
hazaro khwahise aisi ke
har khwahish pe dam nikle
bahut nikle mere arman lekin
fir bhi kam nikle
nikalna khuld se aadam ka
sunte aaye the lekin
bahut beaabru hokar
tere kuche se hum nikle
hazaro khwahise aisi ke
har khwahish pe dam nikle
bahut nikle mere arman lekin
fir bhi kam nikle
mohabbat me nahi hai
fark jine aur marne ka
usi ko dekh kar jite hai
jis kafir pe dam nikle
hazaro khwahise aisi ke
har khwahish pe dam nikle
bahut nikle mere arman lekin
fir bhi kam nikle
har khwahish pe dam nikle
bahut nikle mere arman lekin
fir bhi kam nikle
nikalna khuld se aadam ka
sunte aaye the lekin
bahut beaabru hokar
tere kuche se hum nikle
hazaro khwahise aisi ke
har khwahish pe dam nikle
bahut nikle mere arman lekin
fir bhi kam nikle
mohabbat me nahi hai
fark jine aur marne ka
usi ko dekh kar jite hai
jis kafir pe dam nikle
hazaro khwahise aisi ke
har khwahish pe dam nikle
bahut nikle mere arman lekin
fir bhi kam nikle
Poetic Translation - Lyrics of Hazaaro Khwaishe Aisi (2) - हजारों ख्वाहिशे ऐसी
A thousand yearnings bloom, a death in each,
As each desire exhales its final breath.
My hopes have risen, countless in their reach,
Yet still, the sum feels less than what it meant.
From Eden’s gates, we heard of Adam’s fall,
And how he left with shame upon his face.
From your own streets, I heard a similar call,
And left with more dishonor in this place.
A thousand yearnings bloom, a death in each,
As each desire exhales its final breath.
My hopes have risen, countless in their reach,
Yet still, the sum feels less than what it meant.
In love, no line divides the living soul,
From death's embrace, the whispers of the grave.
For we live on, to see a single goal,
And in that idol, our life we bravely save.
A thousand yearnings bloom, a death in each,
As each desire exhales its final breath.
My hopes have risen, countless in their reach,
Yet still, the sum feels less than what it meant.
As each desire exhales its final breath.
My hopes have risen, countless in their reach,
Yet still, the sum feels less than what it meant.
From Eden’s gates, we heard of Adam’s fall,
And how he left with shame upon his face.
From your own streets, I heard a similar call,
And left with more dishonor in this place.
A thousand yearnings bloom, a death in each,
As each desire exhales its final breath.
My hopes have risen, countless in their reach,
Yet still, the sum feels less than what it meant.
In love, no line divides the living soul,
From death's embrace, the whispers of the grave.
For we live on, to see a single goal,
And in that idol, our life we bravely save.
A thousand yearnings bloom, a death in each,
As each desire exhales its final breath.
My hopes have risen, countless in their reach,
Yet still, the sum feels less than what it meant.
Hazaaron Khwaishein Aisi (2005) - Movie Details
Film CastKay Kay Menon, Saurabh Shukla, Arif Zakaria, Anupam Shyam, Ram Kapoor, Aditya Bhattacharya, Yashpal Sharma, Sohrab Ardeshir, Chitrangda Singh, Shiney Ahuja, Pankaj Jha, Sandeep Kulkarni, Akhil Mishra, Yusuf Hussain, Gajraj Rao, Deepak Kumar Bandhu, Lalita, Abhinav, riju bajaj, Sudhir Mishra, Anuradha, Virendra Singh, Dibyendu Bhattacharya, V K Sharma, Anil Sharma, Swanand Kirkire, Samson, Ranjana, Master Anand Vardhan, Ruchi Narain, Sanjay Mehta, Kishore, Ghanshyam Garg, Jasbir Malik, Manohar Kh
SingerShubha Mudgal, Swanand Kirkire, Shobha Joshi
LyricistBhikhari Thakur, Traditional, Swanand Kirkire, Ajay Jhingran, Mirza Ghalib
Music ByShantanu Moitra
DirectorSudhir Mishra
ProducerRangita Pritish Nandy
External LinksHazaaron Khwaishein Aisi at IMDB Hazaaron Khwaishein Aisi at Wikipedia
Movie at YTHazaaron Khwaishein Aisi at YT
Browse Movies by Alphabet / Decades / Years
Browse by Singer Name (Alphabetically)
HindiGeetMala Search Panel - Songs & Films

