Video of "Tum Na Aaye Sanam Shama Jalti Rahi" from YouTube
Advertisement
Tum Na Aaye Sanam Shama Jalti Rahi - तुम ना आये सनम शमा जलती रही
SingerSuresh Wadkar
Music byVedpal Varma
LyricistSawan Kumar
ActorYogita Bali
CategorySad Songs
MovieOh Bewafaa (1980)
Lyrics of Tum Na Aaye Sanam Shama Jalti Rahi - तुम ना आये सनम शमा जलती रही
tum na aaye sanam shama jalti rahi
rat dhalti rahi dil tadapta raha
tum na aaye sanam shama jalti rahi
so gayi rat daman me tare liye
chhod kar gum ke aasu hamare liye
tumse milne ki hasrat machalti rahi
dil tadapta raha
tum na aaye sanam shama jalti rahi
ho gaye sapne basi mere pyar ke
rat bhar phul mahke mere har ke
rat bhar phul mahke mere har ke
mere khyalo ke angan me chalti rahi
dil tadapta raha
tum na aaye sanam shama jalti rahi
rat dhalti rahi dil tadapta raha
tum na aaye sanam shama jalti rahi
so gayi rat daman me tare liye
chhod kar gum ke aasu hamare liye
tumse milne ki hasrat machalti rahi
dil tadapta raha
tum na aaye sanam shama jalti rahi
ho gaye sapne basi mere pyar ke
rat bhar phul mahke mere har ke
rat bhar phul mahke mere har ke
mere khyalo ke angan me chalti rahi
dil tadapta raha
tum na aaye sanam shama jalti rahi
Poetic Translation - Lyrics of Tum Na Aaye Sanam Shama Jalti Rahi - तुम ना आये सनम शमा जलती रही
The lamp of longing, it burned on, unshed,
My love, you came not, while the hours bled.
The night descended, shadows softly fell,
And still my heart, in torment, did compel.
The lamp of longing, it burned on, unshed.
The night did sleep, within your sheltering grace,
Leaving behind the tears that stained my face.
The hope of meeting, a fever in my breast,
And still my heart, it could not find its rest.
The lamp of longing, it burned on, unshed.
My dreams of love, they withered in the night,
As flowers of sorrow bloomed in pale moonlight.
As flowers of sorrow bloomed, a fragrant rue,
Within my thoughts, the embers softly grew.
And still my heart, it could not cease its plight.
The lamp of longing, it burned on, unshed.
My love, you came not, while the hours bled.
The night descended, shadows softly fell,
And still my heart, in torment, did compel.
The lamp of longing, it burned on, unshed.
The night did sleep, within your sheltering grace,
Leaving behind the tears that stained my face.
The hope of meeting, a fever in my breast,
And still my heart, it could not find its rest.
The lamp of longing, it burned on, unshed.
My dreams of love, they withered in the night,
As flowers of sorrow bloomed in pale moonlight.
As flowers of sorrow bloomed, a fragrant rue,
Within my thoughts, the embers softly grew.
And still my heart, it could not cease its plight.
The lamp of longing, it burned on, unshed.
Oh Bewafaa (1980) - Movie Details
Film CastRajendra Kumar, Anil Dhawan, Yogita Bali, Nazneen, T P Jain, Pinchoo Kapoor, Sunder Taneja, I S Johar, Paintal
SingerKishore Kumar, Hemlata, Suresh Wadkar
LyricistSawan Kumar Tak
Music ByVed Pal Sharma
DirectorSawan Kumar Tak
ProducerKailash Tak, Harish Tak
External LinksOh Bewafaa at IMDB
Movie at YTOh Bewafaa at YT Oh Bewafaa at YT(2)
Browse Movies by Alphabet / Decades / Years
Browse by Singer Name (Alphabetically)
HindiGeetMala Search Panel - Songs & Films

