Video of "Idhar Garib Kaa Dil Hai, Mitaa Sake To Mitaa Le Duniyaa" from YouTube
Advertisement
Idhar Garib Kaa Dil Hai, Mitaa Sake To Mitaa Le Duniyaa - इधर ग़रीब का दिल है, मिटा सके तो मिटा ले दुनिया
SingerSuraiya
Music byShyam Sundar
LyricistRajinder Krishan
ActorSuraiya, Jeevan, Raj Mehra, Shakuntala, Pt Amarnath
MovieKamal Ke Phool (1950)
Lyrics of Idhar Garib Kaa Dil Hai, Mitaa Sake To Mitaa Le Duniyaa - इधर ग़रीब का दिल है, मिटा सके तो मिटा ले दुनिया
idhar garib kaa dil hai udhar zamana hai
ye dekhnaa hai ke kisne kise mitana hai
mitaa sake to mitaa le duniyaa
mitaa sake to mitaa le duniyaa
banaanewal banaa hi dega
rulaa sake to rulaa de duniya hasanewala hasa hi dega
mitaa sake to mitaa le duniyaa
banaanewal banaa hi dega
badi khushi se kadam-kadam par
bichha le kaante are zamaane
badi khushi se kadam-kadam par
bichha le kaante are zamaane
giraa sake to gira le humko uthanewala uthaa hi dega
giraa sake to gira le humko uthanewala uthaa hi dega
mitaa sake to mitaa le duniyaa banaanewal banaa hi dega
udhar zamaane ki tez aandhi idhar meri zindagi ka dipak
udhar zamaane ki tez aandhi idhar meri zindagi ka dipak
bujha sake to bujha le duniyaa jalaanewala jalaa hi dega bujha bujha sake to bujha le duniyaa jalaanewala jalaa hi dega bujha
mitaa sake to mitaa le duniyaa banaanewal banaa hi dega
rulaa sake to rulaa de duniya hasanewala hasa hi dega
ye dekhnaa hai ke kisne kise mitana hai
mitaa sake to mitaa le duniyaa
mitaa sake to mitaa le duniyaa
banaanewal banaa hi dega
rulaa sake to rulaa de duniya hasanewala hasa hi dega
mitaa sake to mitaa le duniyaa
banaanewal banaa hi dega
badi khushi se kadam-kadam par
bichha le kaante are zamaane
badi khushi se kadam-kadam par
bichha le kaante are zamaane
giraa sake to gira le humko uthanewala uthaa hi dega
giraa sake to gira le humko uthanewala uthaa hi dega
mitaa sake to mitaa le duniyaa banaanewal banaa hi dega
udhar zamaane ki tez aandhi idhar meri zindagi ka dipak
udhar zamaane ki tez aandhi idhar meri zindagi ka dipak
bujha sake to bujha le duniyaa jalaanewala jalaa hi dega bujha bujha sake to bujha le duniyaa jalaanewala jalaa hi dega bujha
mitaa sake to mitaa le duniyaa banaanewal banaa hi dega
rulaa sake to rulaa de duniya hasanewala hasa hi dega
Poetic Translation - Lyrics of Idhar Garib Kaa Dil Hai, Mitaa Sake To Mitaa Le Duniyaa - इधर ग़रीब का दिल है, मिटा सके तो मिटा ले दुनिया
Here, a beggar's heart, there, the world's harsh decree,
To see which shall vanish, you and me?
If you can, erase this world's embrace,
If you can, erase this world's embrace,
The Creator will rebuild in its place.
If you can, make tears fall and flow,
The one who laughs will make joy bestow.
If you can, erase this world's embrace,
The Creator will rebuild in its place.
With glee, at every step you take,
Lay thorns, oh world, for goodness' sake,
With glee, at every step you take,
Lay thorns, oh world, for goodness' sake,
If you can, cast us down, make us fall,
The one who lifts will answer the call.
If you can, cast us down, make us fall,
The one who lifts will answer the call.
If you can, erase this world's embrace,
The Creator will rebuild in its place.
There, the world's tempest, fierce and vast,
Here, my life's lamp, meant to forever last,
There, the world's tempest, fierce and vast,
Here, my life's lamp, meant to forever last,
If you can, extinguish its light,
The one who ignites will make it bright.
If you can, extinguish its light,
The one who ignites will make it bright.
If you can, erase this world's embrace,
The Creator will rebuild in its place,
If you can, make tears fall and flow,
The one who laughs will make joy bestow.
To see which shall vanish, you and me?
If you can, erase this world's embrace,
If you can, erase this world's embrace,
The Creator will rebuild in its place.
If you can, make tears fall and flow,
The one who laughs will make joy bestow.
If you can, erase this world's embrace,
The Creator will rebuild in its place.
With glee, at every step you take,
Lay thorns, oh world, for goodness' sake,
With glee, at every step you take,
Lay thorns, oh world, for goodness' sake,
If you can, cast us down, make us fall,
The one who lifts will answer the call.
If you can, cast us down, make us fall,
The one who lifts will answer the call.
If you can, erase this world's embrace,
The Creator will rebuild in its place.
There, the world's tempest, fierce and vast,
Here, my life's lamp, meant to forever last,
There, the world's tempest, fierce and vast,
Here, my life's lamp, meant to forever last,
If you can, extinguish its light,
The one who ignites will make it bright.
If you can, extinguish its light,
The one who ignites will make it bright.
If you can, erase this world's embrace,
The Creator will rebuild in its place,
If you can, make tears fall and flow,
The one who laughs will make joy bestow.
Kamal Ke Phool (1950) - Movie Details
Film CastAmarnath, Suraiya, Raj Mehra, Badri Prasad, Leela Mishra, Jeevan, Niranajan Sharma, Shakuntala Paranjpye
SingerSuraiya, Shamshad Begum
LyricistRajendra Krishan
Music ByShyam Sunder
DirectorD D Kashyap
External LinksKamal Ke Phool at IMDB
Browse Movies by Alphabet / Decades / Years
Browse by Singer Name (Alphabetically)
HindiGeetMala Search Panel - Songs & Films

