Video of "Ilahi" from YouTube
Advertisement
Ilahi - इलाही
SingerArijit Singh
Music byPritam Chakraborty
LyricistAmitabh Bhattacharya
ActorRanbir Kapoor
CategoryReligious Songs
MovieYeh Jawaani Hai Deewani (2013)
Lyrics of Ilahi - इलाही
shaame malang si, raate surang si
baghi udan pe hi naa jane kyun
ilahi mera ji aaye aaye, ilahi mera ji aaye aaye
sar pe sawal hai, jina filhal hai
khanabadoshiyo pe hi jane kyun
ilahi mera ji aaye aaye, ilahi mera ji aaye aaye
mera falsafa kandhe pe mera basta
chala main jaha le chala mujhe rasta
phulo pe nahi bundo ke samandar pe
ilahi mera ji aaye aaye, ilahi mera ji aaye aaye
shaame malang si, raate surang si
baghi udan pe hi naa jane kyun
ilahi mera ji aaye aaye, ilahi mera ji aaye aaye
ilahi ilahi
baghi udan pe hi naa jane kyun
ilahi mera ji aaye aaye, ilahi mera ji aaye aaye
sar pe sawal hai, jina filhal hai
khanabadoshiyo pe hi jane kyun
ilahi mera ji aaye aaye, ilahi mera ji aaye aaye
mera falsafa kandhe pe mera basta
chala main jaha le chala mujhe rasta
phulo pe nahi bundo ke samandar pe
ilahi mera ji aaye aaye, ilahi mera ji aaye aaye
shaame malang si, raate surang si
baghi udan pe hi naa jane kyun
ilahi mera ji aaye aaye, ilahi mera ji aaye aaye
ilahi ilahi
Poetic Translation - Lyrics of Ilahi - इलाही
Like evenings wild, like nights of tunnels deep,
On rebel wings, why does my spirit leap?
My God, my soul, it yearns, it calls to rise,
My God, my soul, beneath these starlit skies.
A question marks my brow, to live, I must,
On nomad paths, why do I place my trust?
My God, my soul, it yearns, it calls to rise,
My God, my soul, reflected in my eyes.
My philosophy, a burden on my back,
The road I wander, guides me on the track.
Not on the blooms, but seas of falling dew,
My God, my soul, embraces something new,
My God, my soul, a truth I now pursue.
Like evenings wild, like nights of tunnels deep,
On rebel wings, why does my spirit leap?
My God, my soul, it yearns, it calls to rise,
My God, my soul, reflected in my eyes.
My God, my God.
On rebel wings, why does my spirit leap?
My God, my soul, it yearns, it calls to rise,
My God, my soul, beneath these starlit skies.
A question marks my brow, to live, I must,
On nomad paths, why do I place my trust?
My God, my soul, it yearns, it calls to rise,
My God, my soul, reflected in my eyes.
My philosophy, a burden on my back,
The road I wander, guides me on the track.
Not on the blooms, but seas of falling dew,
My God, my soul, embraces something new,
My God, my soul, a truth I now pursue.
Like evenings wild, like nights of tunnels deep,
On rebel wings, why does my spirit leap?
My God, my soul, it yearns, it calls to rise,
My God, my soul, reflected in my eyes.
My God, my God.
Yeh Jawaani Hai Deewani (2013) - Movie Details
Film CastRanbir Kapoor, Deepika Padukone, Aditya Roy Kapur, Kunaal Roy Kapur, Kalki Koechlin, Poorna Jagannathan, Navin Kaushik, Madhuri Dixit
SingerBenny Dayal, Shefali Alvares
LyricistAmitabh Bhattacharya
Music ByPritam Chakraborty
DirectorAyan Mukerji
ProducerKaran Johar, Hiroo Johar
External LinksYeh Jawaani Hai Deewani at IMDB Yeh Jawaani Hai Deewani at Wikipedia
Movie at YTYeh Jawaani Hai Deewani at YT
Browse Movies by Alphabet / Decades / Years
Browse by Singer Name (Alphabetically)
HindiGeetMala Search Panel - Songs & Films

