Video of "Jab Bhi Ankhon Me" from YouTube
Advertisement
Jab Bhi Ankhon Me - जब भी आँखों में, अश्क भर आये
Lyrics of Jab Bhi Ankhon Me - जब भी आँखों में, अश्क भर आये
jab bhi aankho me, ashk bhar aaye
jab bhi aankho me, ashk bhar aaye
log kuchh dubte nazar aaye
jab bhi aankho me, ashk bhar aaye
jab bhi aankho me, ashk bhar aaye
log kuchh dubte nazar aaye
jab bhi aankho me, ashk bhar aaye
muddaten ho gayi shahar dekhe
muddaten ho gayi shahar dekhe
koi aahat, koi khabar aaye
koi aahat, koi khabar aaye
log kuchh dubte nazar aaye
jab bhi aankho me, ashk bhar aaye
chaand jitane bhi gum huye shak ke
chaand jitane bhi gum huye shak ke
sabke ilzaam, mere sar aaye
sabke ilzaam, mere sar aaye
log kuchh dubte nazar aaye
jab bhi aankho me, ashk bhar aaye
mujhko apna pata thikana mile
mujhko apna pata thikana mile
wo bhi ik baar mere ghar aaye
wo bhi ik baar mere ghar aaye
log kuchh dubte nazar aaye
jab bhi aankho me, ashk bhar aaye
jab bhi aankho me, ashk bhar aaye
log kuchh dubte nazar aaye
jab bhi aankho me, ashk bhar aaye
jab bhi aankho me, ashk bhar aaye
log kuchh dubte nazar aaye
jab bhi aankho me, ashk bhar aaye
muddaten ho gayi shahar dekhe
muddaten ho gayi shahar dekhe
koi aahat, koi khabar aaye
koi aahat, koi khabar aaye
log kuchh dubte nazar aaye
jab bhi aankho me, ashk bhar aaye
chaand jitane bhi gum huye shak ke
chaand jitane bhi gum huye shak ke
sabke ilzaam, mere sar aaye
sabke ilzaam, mere sar aaye
log kuchh dubte nazar aaye
jab bhi aankho me, ashk bhar aaye
mujhko apna pata thikana mile
mujhko apna pata thikana mile
wo bhi ik baar mere ghar aaye
wo bhi ik baar mere ghar aaye
log kuchh dubte nazar aaye
jab bhi aankho me, ashk bhar aaye
Poetic Translation - Lyrics of Jab Bhi Ankhon Me - जब भी आँखों में, अश्क भर आये
When the tears well, a tide begins,
When the tears well, a tide begins,
And souls I see, succumb to sins.
When the tears well, a tide begins,
When the tears well, a tide begins,
And souls I see, succumb to sins.
When the tears well, a tide begins.
Ages have passed, since city's gleam,
Ages have passed, since city's gleam,
A whisper, a trace, a forgotten dream.
A whisper, a trace, a forgotten dream.
And souls I see, succumb to sins.
When the tears well, a tide begins.
As moons of doubt, have dimmed and waned,
As moons of doubt, have dimmed and waned,
All blames and burdens, to me are chained.
All blames and burdens, to me are chained.
And souls I see, succumb to sins.
When the tears well, a tide begins.
May I find my own destined place,
May I find my own destined place,
And once, at least, see them embrace.
And once, at least, see them embrace.
And souls I see, succumb to sins.
When the tears well, a tide begins.
When the tears well, a tide begins,
And souls I see, succumb to sins.
When the tears well, a tide begins,
When the tears well, a tide begins,
And souls I see, succumb to sins.
When the tears well, a tide begins.
Ages have passed, since city's gleam,
Ages have passed, since city's gleam,
A whisper, a trace, a forgotten dream.
A whisper, a trace, a forgotten dream.
And souls I see, succumb to sins.
When the tears well, a tide begins.
As moons of doubt, have dimmed and waned,
As moons of doubt, have dimmed and waned,
All blames and burdens, to me are chained.
All blames and burdens, to me are chained.
And souls I see, succumb to sins.
When the tears well, a tide begins.
May I find my own destined place,
May I find my own destined place,
And once, at least, see them embrace.
And once, at least, see them embrace.
And souls I see, succumb to sins.
When the tears well, a tide begins.
Visaal (Ghulam Ali) (2001) - Movie Details
SingerGhulam Ali
LyricistGulzar
Browse Movies by Alphabet / Decades / Years
Browse by Singer Name (Alphabetically)
HindiGeetMala Search Panel - Songs & Films

