Video of "Jab Kisiki Taraf Dil Jhukane Lage" from YouTube
Jab Kisiki Taraf Dil Jhukane Lage Video Thumbnail
Advertisement
Jab Kisiki Taraf Dil Jhukane Lage - जब किसी की तरफ दिल झुकने लगें
Lyrics of Jab Kisiki Taraf Dil Jhukane Lage - जब किसी की तरफ दिल झुकने लगें
jab kisi ki taraf dil jhukne lage
baat aakar juba tak rukne lage
aankho aankho me ikraar hone lage
bol do agar tumhe pyaar hone lage
hone lage, hone lage

jab kisi ki taraf dil jhukne lage
baat aakar juba tak rukne lage
aankho aankho me ikraar hone lage
bol do agar tumhe pyaar hone lage
hone lage, hone lage

chahne jab lage dil kisi ki khushi
dillagi ye nahi ye hai dil ki lagi
aandhiyo ko dabane se kya fayda
pyaar dil me chhupane se kya fayda
jan se pyara jab dildar hone lage
bol do agar tumhe pyaar hone lage
hone lage, hone lage

jab kisi ki taraf dil jhukne lage
baat aakar juba tak rukne lage
aankho aankho me ikraar hone lage
bol do agar tumhe pyaar hone lage
hone lage, hone lage

uski khushbu agar apni saanso me ho
uska sapna agar apni aankho me ho
jab naa dil ke behelne ki surat lage
jab koyi jindagi ki jarurat lage
aur jina bhi dushwar hone lage
bol do agar tumhe pyaar hone lage
hone lage hone lage

jab kisi ki taraf dil jhukne lage
baat aakar juba tak rukne lage
aankho aankho me ikraar hone lage
bol do agar tumhe pyaar hone lage
hone lage, hone lage
lyrics of song Jab Kisiki Taraf Dil Jhukane Lage
Poetic Translation - Lyrics of Jab Kisiki Taraf Dil Jhukane Lage - जब किसी की तरफ दिल झुकने लगें
When the heart begins to bend,
And words halt at the tongue's end,
When eyes meet, a silent plea,
Speak, if love begins to be,
Begins to be, begins to be.

When the heart begins to bend,
And words halt at the tongue's end,
When eyes meet, a silent plea,
Speak, if love begins to be,
Begins to be, begins to be.

When desire blooms for another's joy,
This is no mere game, but the soul's employ,
What good to quell the raging storm?
What good to hide the heart's warm form?
When the beloved, life's core, appears,
Speak, if love begins, casting off all fears,
Begins to be, begins to be.

When the heart begins to bend,
And words halt at the tongue's end,
When eyes meet, a silent plea,
Speak, if love begins to be,
Begins to be, begins to be.

If their fragrance fills your breath,
If their dream dances on the path of death,
When the heart finds no solace now,
When they become life's sacred vow,
And living seems a painful task to face,
Speak, if love begins to embrace,
Begins to be, begins to be.

When the heart begins to bend,
And words halt at the tongue's end,
When eyes meet, a silent plea,
Speak, if love begins to be,
Begins to be, begins to be.

Pyaar To Hona Hi Tha (1998) - Movie Details
Film CastAjay Devgn, Kajol, Bijay Anand, Kashmira Shah, Tiku Talsania, Om Puri, Reema Lagoo, Harish Patel, Anjan Srivastava SingerAbhijeet, Alka Yagnik, Aroon Bakshi, Asha Bhosle, Bali Brahmabhatt, Jaspinder Narula, Kumar Sanu, Mohammad Aziz, Sudesh Bhosle, Udit Narayan, Vinod Rathod LyricistSameer, Vinoo Mahendra Music ByJatin Pandit, Lalit Pandit DirectorAnees Bazmee ProducerGordhan Tanwani External LinksPyaar To Hona Hi Tha at IMDB      Pyaar To Hona Hi Tha at Wikipedia Movie at YTPyaar To Hona Hi Tha at YT    
Browse Movies by Alphabet / Decades / Years
Browse by Singer Name (Alphabetically)
HindiGeetMala Search Panel - Songs & Films
Advertisement