Video of "Jane Jahan Rutha Naa Karo" from YouTube
Advertisement
Jane Jahan Rutha Naa Karo - जाने जहां, रूठा ना करो
Lyrics of Jane Jahan Rutha Naa Karo - जाने जहां, रूठा ना करो
jane jahan, rutha na karo
koyi jee na sake, aisa na karo
jane jahan, rutha na karo
koyi jee na sake, aisa na karo
do hi pal me, bhule mera pyar
tum kya jano, kya hai intzaar
nadan ho abhi, samjha to karo
jane jahan, rutha na karo
koyi jee na sake, aisa na karo
ab do humko, chahe jo saza
ho gayi ab to, hum se ye khata
jane do sanam, jhagda na karo
jane jahan, rutha na karo
koyi jee na sake, aisa na karo
jane jahan, rutha na karo
koyi jee na sake, aisa na karo
aisa na karo, aisa na karo
koyi jee na sake, aisa na karo
jane jahan, rutha na karo
koyi jee na sake, aisa na karo
do hi pal me, bhule mera pyar
tum kya jano, kya hai intzaar
nadan ho abhi, samjha to karo
jane jahan, rutha na karo
koyi jee na sake, aisa na karo
ab do humko, chahe jo saza
ho gayi ab to, hum se ye khata
jane do sanam, jhagda na karo
jane jahan, rutha na karo
koyi jee na sake, aisa na karo
jane jahan, rutha na karo
koyi jee na sake, aisa na karo
aisa na karo, aisa na karo
Poetic Translation - Lyrics of Jane Jahan Rutha Naa Karo - जाने जहां, रूठा ना करो
Beloved, do not turn away,
Do not become the end of my day.
Beloved, do not turn away,
Do not become the end of my day.
In moments, you forget my love,
You do not know the depths I shove
Into the waiting, vast and deep.
You are naive, understand, and weep.
Beloved, do not turn away,
Do not become the end of my day.
Now give to me the punishment you crave,
For I have erred, beyond the grave.
Let it go, my love, do not fight,
Beloved, do not turn away,
Do not become the end of my day.
Beloved, do not turn away,
Do not become the end of my day.
Do not, do not, ever this way.
Do not become the end of my day.
Beloved, do not turn away,
Do not become the end of my day.
In moments, you forget my love,
You do not know the depths I shove
Into the waiting, vast and deep.
You are naive, understand, and weep.
Beloved, do not turn away,
Do not become the end of my day.
Now give to me the punishment you crave,
For I have erred, beyond the grave.
Let it go, my love, do not fight,
Beloved, do not turn away,
Do not become the end of my day.
Beloved, do not turn away,
Do not become the end of my day.
Do not, do not, ever this way.
Hifazat (1975) - Movie Details
Film CastVinod Mehra, Asha Sachdev, Ashok Kumar, Kanhaiya Lal, Madan Puri, Iftekhar, Ranjeet, Lalita Pawar
SingerAsha Bhosle, Kishore Kumar
LyricistMajrooh Sultanpuri
Music ByR D Burman
DirectorK S R Das
ProducerR V Venkateshwar, Sushila
External LinksHifazat at IMDB Hifazat at Wikipedia
Movie at YTHifazat at YT
Browse Movies by Alphabet / Decades / Years
Browse by Singer Name (Alphabetically)
HindiGeetMala Search Panel - Songs & Films

