Video of "Jawa Hu Mai Bhi Jaanejaan Agar Tu Khubasurat Hai" from YouTube
Advertisement
Jawa Hu Mai Bhi Jaanejaan Agar Tu Khubasurat Hai - ज़वा हूँ मैं भी जानेजा अगर तू खुबसूरत है
Lyrics of Jawa Hu Mai Bhi Jaanejaan Agar Tu Khubasurat Hai - ज़वा हूँ मैं भी जानेजा अगर तू खुबसूरत है
jawaa hu mai bhi jaanejaan agar tu khubasurat hai
mujhe teri jarurat hai tujhe meri jarurat hai
jawaa hu mai bhi jaanejaan
mai tere jalwo se chaahat ki duniya aabaad kar lunga
mai teri julfo ki khushbu churakar nindo me bhar lunga
mera dil kah raha hai tu wafaa ki ek murat hai
mujhe teri jarurat hai tujhe meri jarurat hai
jawaa hu mai bhi jaanejaan
maalum kya tha ki ek din humaara aise milan hoga
baaho me meri machalta mai jaata tera badan hoga
jigar ka dard mitane ki yahi to ek surat hai
mujhe teri jarurat hai tujhe meri jarurat hai
jawaa hu mai bhi jaanejaan
mujhe teri jarurat hai tujhe meri jarurat hai
jawaa hu mai bhi jaanejaan
mai tere jalwo se chaahat ki duniya aabaad kar lunga
mai teri julfo ki khushbu churakar nindo me bhar lunga
mera dil kah raha hai tu wafaa ki ek murat hai
mujhe teri jarurat hai tujhe meri jarurat hai
jawaa hu mai bhi jaanejaan
maalum kya tha ki ek din humaara aise milan hoga
baaho me meri machalta mai jaata tera badan hoga
jigar ka dard mitane ki yahi to ek surat hai
mujhe teri jarurat hai tujhe meri jarurat hai
jawaa hu mai bhi jaanejaan
Poetic Translation - Lyrics of Jawa Hu Mai Bhi Jaanejaan Agar Tu Khubasurat Hai - ज़वा हूँ मैं भी जानेजा अगर तू खुबसूरत है
I too, am young, my beloved, if you are beauty's form,
I need you now, as you, my love, need my warming storm.
I too, am young, my beloved.
With your radiance, I'll build a world of desire's art,
Stealing the scent of your tresses, to cradle within my heart,
My heart whispers, you are loyalty, a statue of pure love,
I need you now, as you, my love, need the skies above.
I too, am young, my beloved.
Who knew a day would come, we'd meet in such embrace?
In my arms, your body would tremble, in this sacred place.
This is the only way, the pain within my soul to remove,
I need you now, as you, my love, need the stars to move.
I too, am young, my beloved.
I need you now, as you, my love, need my warming storm.
I too, am young, my beloved.
With your radiance, I'll build a world of desire's art,
Stealing the scent of your tresses, to cradle within my heart,
My heart whispers, you are loyalty, a statue of pure love,
I need you now, as you, my love, need the skies above.
I too, am young, my beloved.
Who knew a day would come, we'd meet in such embrace?
In my arms, your body would tremble, in this sacred place.
This is the only way, the pain within my soul to remove,
I need you now, as you, my love, need the stars to move.
I too, am young, my beloved.
Kanoon Aur Mujrim (1981) - Movie Details
Film CastVijendra Mittal, Madhu Malini, Meena T, Padma Khanna, Bharat Kapoor, Jay Shree T
SingerShobha Gurtu, Usha Mangeshkar, Dilraj Kaur, Suresh Wadkar, Shailendra Singh
LyricistAsad Bhopali
Music ByS Arjun
DirectorSham Jethani
ProducerS C Jethani
External LinksKanoon Aur Mujrim at IMDB
Browse Movies by Alphabet / Decades / Years
Browse by Singer Name (Alphabetically)
HindiGeetMala Search Panel - Songs & Films

