Video of "Jawani Jhulti Hai, Aashiqi Jhula Jhulati Hai" from YouTube
Advertisement
Jawani Jhulti Hai, Aashiqi Jhula Jhulati Hai - जवानी झूलती है, आशिकी झूला झुलाती है
SingerLata Mangeshkar
Music byS Mohinder
LyricistKaif Irfani
ActorMadhubala
CategoryHappy Songs, Masti Bhare Geet
MovieNaata (1955)
Lyrics of Jawani Jhulti Hai, Aashiqi Jhula Jhulati Hai - जवानी झूलती है, आशिकी झूला झुलाती है
jawani jhulti hai jawani jhulti hai aashiki jhula jhulati hai
kadam phulo pe padta hai najar taro pe jati hai
jami se aasma tak jami se aasma tak ab jawani aati jati hai
kadam phulo pe padta hai najar taro pe jati hai
meri julfo ko jhuk kar chumte hai jhumte badal
meri julfo ko jhuk kar chumte hai jhumte badal
sabhi ranginiya badhkar pakadti hai mera aachal
dhun ko angdayi lekar apni baho me bulate hai
jami se aasma tak ab jawani aati jati hai
jawani jhulti hai aashiki jhula jhulati hai
meri aankho me paymane meri julfo me maykhane
meri aankho me paymane meri julfo me maykhane
baras jaye ye matlwali kab dil pe kya jane
aji kab dil pe kya jane
hawa aahista aahista mera ghunght uthati hai
kadam phulo pe padta hai najar taro pe jati hai
jawani jhulti hai aashiki jhula jhulati hai
anokhe saj sine me nirale geet hotho par
anokhe saj sine me nirale geet hotho par
najar kuch gungunati hai kabhi uth kar
kabhi jhuk kar kabhi uth kar mohabbat dil ki gahrayi me
mohabbat dil ki gahrayi me shahnayi bajati hai
kadam phulo pe padta hai najar taro pe jati hai
jawani jhulti hai aashiki jhula jhulati hai
ye masti si fiza me mere balo ka lahrana
ye masti si fiza me mere balo ka lahrana
sambhalo apni baho me sambhalo apni baho me
ke mujhko nind aati hai
kadam phulo pe padta hai najar taro pe jati hai
jawani jhulti hai aashiki jhula jhulati hai
kadam phulo pe padta hai najar taro pe jati hai
jami se aasma tak jami se aasma tak ab jawani aati jati hai
kadam phulo pe padta hai najar taro pe jati hai
meri julfo ko jhuk kar chumte hai jhumte badal
meri julfo ko jhuk kar chumte hai jhumte badal
sabhi ranginiya badhkar pakadti hai mera aachal
dhun ko angdayi lekar apni baho me bulate hai
jami se aasma tak ab jawani aati jati hai
jawani jhulti hai aashiki jhula jhulati hai
meri aankho me paymane meri julfo me maykhane
meri aankho me paymane meri julfo me maykhane
baras jaye ye matlwali kab dil pe kya jane
aji kab dil pe kya jane
hawa aahista aahista mera ghunght uthati hai
kadam phulo pe padta hai najar taro pe jati hai
jawani jhulti hai aashiki jhula jhulati hai
anokhe saj sine me nirale geet hotho par
anokhe saj sine me nirale geet hotho par
najar kuch gungunati hai kabhi uth kar
kabhi jhuk kar kabhi uth kar mohabbat dil ki gahrayi me
mohabbat dil ki gahrayi me shahnayi bajati hai
kadam phulo pe padta hai najar taro pe jati hai
jawani jhulti hai aashiki jhula jhulati hai
ye masti si fiza me mere balo ka lahrana
ye masti si fiza me mere balo ka lahrana
sambhalo apni baho me sambhalo apni baho me
ke mujhko nind aati hai
kadam phulo pe padta hai najar taro pe jati hai
jawani jhulti hai aashiki jhula jhulati hai
Poetic Translation - Lyrics of Jawani Jhulti Hai, Aashiqi Jhula Jhulati Hai - जवानी झूलती है, आशिकी झूला झुलाती है
Youth is a swing, youth is a swing,
Love's own swing it does bring.
Feet on petals softly tread,
Eyes on stars overhead.
From earth to heaven,
From earth to heaven,
Now youth does come and go, again and again.
Feet on petals softly tread,
Eyes on stars overhead.
My tresses, bowing low, the clouds caress, they sway,
My tresses, bowing low, the clouds caress, they sway.
All hues of joy, they gather, grasp my shawl,
All hues of joy, they gather, grasp my shawl.
The melody, with a sigh, into its arms does call,
From earth to heaven,
Now youth does come and go, again and again.
Youth is a swing, love's own swing it does bring.
In my eyes, the brimming cups, in my tresses, taverns bright,
In my eyes, the brimming cups, in my tresses, taverns bright.
This intoxicated storm, when will it pour, upon the heart's plight?
Ah, when upon the heart's plight?
The wind, so gently, lifts my veil,
Feet on petals softly tread,
Eyes on stars overhead.
Youth is a swing, love's own swing it does bring.
A unique music in my breast, on my lips, a song so strange,
A unique music in my breast, on my lips, a song so strange.
The gaze, it hums a tune, sometimes rising,
sometimes bending, again and again.
Love in the heart's deep core,
Love in the heart's deep core,
Plays the shehnai's strain.
Feet on petals softly tread,
Eyes on stars overhead.
Youth is a swing, love's own swing it does bring.
This joy, it fills the air, my hair, it dances free,
This joy, it fills the air, my hair, it dances free.
Embrace me in your arms, embrace me in your arms,
For sleep now comes to me.
Feet on petals softly tread,
Eyes on stars overhead.
Youth is a swing, love's own swing it does bring.
Love's own swing it does bring.
Feet on petals softly tread,
Eyes on stars overhead.
From earth to heaven,
From earth to heaven,
Now youth does come and go, again and again.
Feet on petals softly tread,
Eyes on stars overhead.
My tresses, bowing low, the clouds caress, they sway,
My tresses, bowing low, the clouds caress, they sway.
All hues of joy, they gather, grasp my shawl,
All hues of joy, they gather, grasp my shawl.
The melody, with a sigh, into its arms does call,
From earth to heaven,
Now youth does come and go, again and again.
Youth is a swing, love's own swing it does bring.
In my eyes, the brimming cups, in my tresses, taverns bright,
In my eyes, the brimming cups, in my tresses, taverns bright.
This intoxicated storm, when will it pour, upon the heart's plight?
Ah, when upon the heart's plight?
The wind, so gently, lifts my veil,
Feet on petals softly tread,
Eyes on stars overhead.
Youth is a swing, love's own swing it does bring.
A unique music in my breast, on my lips, a song so strange,
A unique music in my breast, on my lips, a song so strange.
The gaze, it hums a tune, sometimes rising,
sometimes bending, again and again.
Love in the heart's deep core,
Love in the heart's deep core,
Plays the shehnai's strain.
Feet on petals softly tread,
Eyes on stars overhead.
Youth is a swing, love's own swing it does bring.
This joy, it fills the air, my hair, it dances free,
This joy, it fills the air, my hair, it dances free.
Embrace me in your arms, embrace me in your arms,
For sleep now comes to me.
Feet on petals softly tread,
Eyes on stars overhead.
Youth is a swing, love's own swing it does bring.
Naata (1955) - Movie Details
Film CastAbhi Bhattacharya, Madhubala, Chanchal, Vijayalaxmi, Gope, Kanhaiya Lal
SingerLata Mangeshkar, Sudha Malhotra, Mohammed Rafi, S D Batish, Sudha Malhotra
LyricistTanveer Naqvi, Kaifi Azmi
Music ByS Mohinder
DirectorD N Madhok
External LinksNaata at IMDB
Movie at YTNaata at YT Naata at YT(2)
Browse Movies by Alphabet / Decades / Years
Browse by Singer Name (Alphabetically)
HindiGeetMala Search Panel - Songs & Films

