Video of "Jise Samjhe The Hum Afsana Kal Tak" from YouTube
Jise Samjhe The Hum Afsana Kal Tak Video Thumbnail
Advertisement
Jise Samjhe The Hum Afsana Kal Tak - जिसे समझे थे हम अफ़साना कल तक
Lyrics of Jise Samjhe The Hum Afsana Kal Tak - जिसे समझे थे हम अफ़साना कल तक
jise samjhe the hum afsana kal tak
jise samjhe the hum afsana kal tak
vo afsana hakikat to nahi hai vo afsana hakikat to nahi hai
jo humse dur bhi hai pas bhi hai
jo humse dur bhi hai pas bhi hai
kahi unse mohabbat to nahi hai kahi unse mohabbat to nahi hai

jinhe hum chhod aaye zindagi me jinhe hum chhod aaye zindagi me
vahi shamil hai har gam me khushi me
jo apna haal hai diwangi me jo apna haal hai diwangi me
udhar bhi to aisi halat nahi hai kahi unse mohabbat to nahi hai

har ek manzar se ek chehara banana
har ek manzar se ek chehara banana
yuhi kagaz pe kuch likhna mitana
kisi ko yaad kar kar ke bhulana kisi ko yaad kar kar ke bhulana
akelepan ki aadat to nahi hai kahi unse mohabbat to nahi hai

sazaye suni suni si hai aise sazaye suni suni si hai aise
kahi kuch kho gaya ho apna jaise
hum apne aapko bahlaye kaise hum apne aapko bahlaye kaise
ye baichaini to rahat nahi haikahi unse mohabbat to nahi hai

ye duniya yu to kahne ko wahi hai
ye duniya yu to kahne ko wahi hai
magar lagta hai ab kuch ajnabi hai
na jane kon si isme kami hai na jane kon si isme kami hai
hume unki jarurat to nahi hai kahi unse mohabbat to nahi hai
jise samjhe the hum afsana kal tak vo afsana hakikat to nahi hai
jo humse dur bhi hai pas bhi hai kahi unse mohabbat to nahi hai
kahi unse mohabbat to nahi hai kahi unse mohabbat to nahi hai
Poetic Translation - Lyrics of Jise Samjhe The Hum Afsana Kal Tak - जिसे समझे थे हम अफ़साना कल तक
The tale we spun, a phantom of yesterday,
The tale we spun, a phantom of yesterday,
Is it not truth, this story we played?
Is it not truth?
Though distant, near, a presence stays,
Though distant, near, a presence stays,
Could this be love, in veiled displays?
Could this be love, in veiled displays?

The ghosts of lives we left behind,
The ghosts of lives we left behind,
Now haunt our joy, our sorrow's bind,
Our madness now, is it aligned?
Across the void, a similar state, we find,
Could this be love, for heart and mind?

From every scene, a face we trace,
From every scene, a face we trace,
On paper's stage, we write and erase,
Remembering, then trying to replace,
This solitude, this empty space,
Could this be love, in time and place?

A hollow echo, silence's art,
A hollow echo, silence's art,
As if a piece of us departs,
How do we soothe this aching heart?
This restlessness, this absent start,
Could this be love, tearing us apart?

The world remains, the same we say,
The world remains, the same we say,
Yet feels a stranger, come what may,
A missing piece, that steals the day,
Do we crave them in a subtle way?
Could this be love, come what may?
The tale we spun, a phantom of yesterday,
The tale we spun, a phantom of yesterday,
Is it not truth, this story we played?
Though distant, near, a presence stays,
Could this be love, in veiled displays?
Could this be love, in veiled displays?
Could this be love, in veiled displays?

Ek Naya Rishta (1988) - Movie Details
Film CastRaj Kiran, Rekha, Marc Zuber, Urmila Bhatt, Mazhar Khan, Vinod Pandey, Rabia Ameen, Om Shiv Puri, Nitin Sethi, Yunus Parvez, Asha Sharma, Raj Kishore, Surendra Pal, C S Dube, Nalini, Anjan Srivastava, Vikas Anand, Sunil Dhawan, Suhali, Seema, Satish Kaushik, Manmouji, Monto, Brij Gopal, Uma Khosla, Reshma, Moolchand, Subroto Mahapatra SingerAsha Bhosle, Rekha Bhardwaj, Bhupinder, Lata Mangeshkar LyricistNida Fazli, Naqsh Lyallpuri Music ByKhayyam, Enoch Daniels DirectorAjit Kumar, Sunil Agnihotri, Vinod Pandey ProducerVinod Pandey External LinksEk Naya Rishta at IMDB      Ek Naya Rishta at Wikipedia Movie at YTEk Naya Rishta at YT    
Browse Movies by Alphabet / Decades / Years
Browse by Singer Name (Alphabetically)
HindiGeetMala Search Panel - Songs & Films
Advertisement