Video of "Jo Ek Baar Keh Do Ki Tum Ho Hamari (Sad)" from YouTube
Advertisement
Jo Ek Baar Keh Do Ki Tum Ho Hamari (Sad) - जो एक बार कह दो की तुम हो हमारी
Lyrics of Jo Ek Baar Keh Do Ki Tum Ho Hamari (Sad) - जो एक बार कह दो की तुम हो हमारी
jaha kahi deepak jalta hain
vahan patanga bhi aata hain
preet ki reet yahi hain murakh
tu kaahe ghabrata hain
parvaane ki naadaani par
duniya hansti hain to hanse
pyar ki mithi aag me premi
hanste hanste jal jata hain
jo ek baar kah do, ki tum ho hamare
to badle ye duniya badle najaare
jo ek baar kah do, ki tum ho hamare
to badle ye duniya badle najaare
jo ek baar kah do
aakash me
aakash me chand tare hanse
hamare hi dil me andhera base
nigahon ki glaiyon me chori se aake
jo tum muskraao to khil jaye tare
jo ek baar kah do
suhani hain ye
suhani hain ye zindagi pyar se
ae murakh jo pachhtaye dil haar ke
ye baazi hain duniya me sasbe niraali
jo haare to jite, jite to haare
jo ek baar kah do
vahan patanga bhi aata hain
preet ki reet yahi hain murakh
tu kaahe ghabrata hain
parvaane ki naadaani par
duniya hansti hain to hanse
pyar ki mithi aag me premi
hanste hanste jal jata hain
jo ek baar kah do, ki tum ho hamare
to badle ye duniya badle najaare
jo ek baar kah do, ki tum ho hamare
to badle ye duniya badle najaare
jo ek baar kah do
aakash me
aakash me chand tare hanse
hamare hi dil me andhera base
nigahon ki glaiyon me chori se aake
jo tum muskraao to khil jaye tare
jo ek baar kah do
suhani hain ye
suhani hain ye zindagi pyar se
ae murakh jo pachhtaye dil haar ke
ye baazi hain duniya me sasbe niraali
jo haare to jite, jite to haare
jo ek baar kah do
Poetic Translation - Lyrics of Jo Ek Baar Keh Do Ki Tum Ho Hamari (Sad) - जो एक बार कह दो की तुम हो हमारी
Where a lamp's flame softly sighs,
A moth arrives, with blinded eyes.
Love's ancient law, a foolish plight,
Why tremble now in fading light?
The moth's desire, the world may scorn,
Let laughter ring, a mocking morn.
In love's sweet fire, the lover true,
Burns laughing, bright, in embers new.
If once you say, "You're mine, you see,"
The world transforms, a sight to be.
If once you say, "You're mine, you see,"
The world transforms, eternally.
If once you say…
In heavens vast,
Where moon and stars in laughter cast,
Within my heart, shadows reside,
As darkness dwells, where secrets hide.
If in the lanes of glances deep,
You smile, the stars their vigil keep.
If once you say…
Enchanting this,
Enchanting life, with love's sweet kiss.
Oh, fool who weeps, with heart undone,
This game of life, uniquely spun.
To lose is win, to win is lost,
A precious prize, whatever the cost.
If once you say…
A moth arrives, with blinded eyes.
Love's ancient law, a foolish plight,
Why tremble now in fading light?
The moth's desire, the world may scorn,
Let laughter ring, a mocking morn.
In love's sweet fire, the lover true,
Burns laughing, bright, in embers new.
If once you say, "You're mine, you see,"
The world transforms, a sight to be.
If once you say, "You're mine, you see,"
The world transforms, eternally.
If once you say…
In heavens vast,
Where moon and stars in laughter cast,
Within my heart, shadows reside,
As darkness dwells, where secrets hide.
If in the lanes of glances deep,
You smile, the stars their vigil keep.
If once you say…
Enchanting this,
Enchanting life, with love's sweet kiss.
Oh, fool who weeps, with heart undone,
This game of life, uniquely spun.
To lose is win, to win is lost,
A precious prize, whatever the cost.
If once you say…
Pooja (1954) - Movie Details
Film CastBharat Bhushan, Om Parkesh, Raj Mehra, Shakuntala Paranjpye, Badri Prasad, Ulhas
SingerLata Mangeshkar, Mohammed Rafi, Krishnarao Chonkar
LyricistHasrat Jaipuri, Shailendra
Music ByShankar Jaikishan
DirectorBhagwan Das Verma
ProducerVarma Films
External LinksPooja at IMDB
Browse Movies by Alphabet / Decades / Years
Browse by Singer Name (Alphabetically)
HindiGeetMala Search Panel - Songs & Films

