Video of "Jo Karke Gaye Barbaad Hame Aati Hai Unki Yaad" from YouTube
Jo Karke Gaye Barbaad Hame Aati Hai Unki Yaad Video Thumbnail
Advertisement
Jo Karke Gaye Barbaad Hame Aati Hai Unki Yaad - जो करके गए बर्बाद हमे आती है उनकी याद
Lyrics of Jo Karke Gaye Barbaad Hame Aati Hai Unki Yaad - जो करके गए बर्बाद हमे आती है उनकी याद
jo karke gaye barbaad hume aati hai unki yaad
hume aati hai unki yaad hume
jo karke gaye barbaad hume aati hai unki yaad
hume aati hai unki yaad hume

apne begaane chhod gaye de gaye hume duniya ke gam
takdir me rona likha hai, takdir ko kyo na roye hum
takdir ko kyo na roye hum
jo karke gaye barbaad hume aati hai unki yaad
hume aati hai unki yaad hume

arama bhare dil ki duniya basne se pahle ujad gayi
basne se pahle ujad gayi
jo preet badariya chhai thi
bin barse hi vo gujar gayi
bin barse hi vo gujar gayi
jo karke gaye barbaad hume aati hai unki yaad
hume aati hai unki yaad hume

kit jaaye tute dil ko liye
hum duniya ke thukraaye hai
hum duniya ke thukraaye hai
naa tadap mite na dard ghate
vo chot jigar pe khaaye
vo chot jigar pe khaaye
jo karke gaye barbaad hume aati hai unki yaad
hume aati hai unki yaad hume
lyrics of song Jo Karke Gaye Barbaad Hame Aati Hai Unki Yaad
Poetic Translation - Lyrics of Jo Karke Gaye Barbaad Hame Aati Hai Unki Yaad - जो करके गए बर्बाद हमे आती है उनकी याद
They, who left us ruined, their memory haunts,
Their memory haunts us still,
They, who left us ruined, their memory haunts,
Their memory haunts us still.

Loved and strangers alike, they abandoned,
Gifted us the world's despair,
Sorrow etched in fate's decree,
Why then, should we not lament our share?
Why then, should we not lament our share?
They, who left us ruined, their memory haunts,
Their memory haunts us still.

A heart filled with dreams, a world unbuilt,
Before it could ever bloom, it fell,
The love-cloud that gathered,
Passed by, without a drop to tell,
Passed by, without a drop to tell.
They, who left us ruined, their memory haunts,
Their memory haunts us still.

Where to carry this broken heart,
We are the world's rejects now,
We are the world's rejects now,
Neither the longing ceases, nor the pain diminishes,
The wounds we bear, deep in our vow,
The wounds we bear, deep in our vow.
They, who left us ruined, their memory haunts,
Their memory haunts us still.

Bansuria (1949) - Movie Details
Film CastGeeta Bali, Ram Singh, Kuldip, Sofia, Gulab, Uma Dutt, Shanti Madho, Omprakash SingerLata Mangeshkar, Geeta Dutt LyricistMulkraj Bhakri Music ByHusnlal Bhagatram DirectorRam Narayan Dave External LinksBansuria at IMDB      
Browse Movies by Alphabet / Decades / Years
Browse by Singer Name (Alphabetically)
HindiGeetMala Search Panel - Songs & Films
Advertisement