Video of "Jo Main Hota Ek Tuta Hua Tara" from YouTube
Jo Main Hota Ek Tuta Hua Tara Video Thumbnail
Advertisement
Jo Main Hota Ek Tuta Hua Tara - जो मैं होता एक टूटा हुआ तारा
Lyrics of Jo Main Hota Ek Tuta Hua Tara - जो मैं होता एक टूटा हुआ तारा
jo mai hota ek tuta hua tara
teri raato ka, raato ka, to kya hota
jo mai hoti ek koi bhataki kiran
us tare ki, us tare ki, to kya hota
jo mai hota ek tuta hua tara
teri raato ka, raato ka, to kya hota
jo mai hoti ek koi bhataki kiran
us tare ki, us tare ki, to kya hota
bante sang-sang, mitte sang-sang
jite sang-sang, marte sang-sang

jo mai hoti udi udi ninde
teri aankho ki, aankho ki, to kya hota
jo mai hota mitha mitha sapna
un nindo ka, nindo ka, to kya hota
jo mai hoti udi udi ninde
teri aankho ki, aankho ki, to kya hota
jo mai hota mitha mitha sapna
un nindo ka, nindo ka, to kya hota
bante sang-sang, mitte sang-sang
jite sang-sang, marte sang-sang

jo mai hota kismat ka likha
tere hatho ka, hatho ka, to kya hota
jo mai hoti chupa chupta matlab
teri bato ka, teri baato ka re, to kya hota
jo mai hota kismat ka likha
tere hatho ka, hatho ka, to kya hota
jo mai hoti chupa chupta matlab
teri bato ka, teri baato ka re, to kya hota
bante sang-sang, mitte sang-sang
jite sang-sang, marte sang-sang
bante sang-sang, mitte sang-sang
jite sang-sang, marte sang-sang
lyrics of song Jo Main Hota Ek Tuta Hua Tara
Poetic Translation - Lyrics of Jo Main Hota Ek Tuta Hua Tara - जो मैं होता एक टूटा हुआ तारा
If I were a fallen star,
Of your nights, your nights, then what?
If I were a wandering ray,
Of that star, that star, then what?
If I were a fallen star,
Of your nights, your nights, then what?
If I were a wandering ray,
Of that star, that star, then what?
Born together, fading together,
Living together, dying together.

If I were the fleeting sleep,
Of your eyes, your eyes, then what?
If I were a sweet-sweet dream,
Of that sleep, that sleep, then what?
If I were the fleeting sleep,
Of your eyes, your eyes, then what?
If I were a sweet-sweet dream,
Of that sleep, that sleep, then what?
Born together, fading together,
Living together, dying together.

If I were the fate's decree,
Of your hands, your hands, then what?
If I were the hidden meaning,
Of your words, your words, then what?
If I were the fate's decree,
Of your hands, your hands, then what?
If I were the hidden meaning,
Of your words, your words, then what?
Born together, fading together,
Living together, dying together.
Born together, fading together,
Living together, dying together.

Chhupa Rustam (1973) - Movie Details
Film CastDev Anand, Hema Malini, Vijay Anand, Ajit, Prem Chopra, Bindu, Sajjan, A K Hangal, Veena, Premnath SingerKishore Kumar, Asha Bhosle, Lata Mangeshkar, Manna Dey LyricistVijay Anand, Neeraj Music ByS D Burman DirectorVijay Anand ProducerDev Anand External LinksChhupa Rustam at IMDB      Chhupa Rustam at Wikipedia Movie at YTChhupa Rustam at YT    
Browse Movies by Alphabet / Decades / Years
Browse by Singer Name (Alphabetically)
HindiGeetMala Search Panel - Songs & Films
Advertisement