Video of "Jo Tum Badle Jahan Badla" from YouTube
Advertisement
Jo Tum Badle Jahan Badla - जो तुम बदले ज़हाँ बदला
Lyrics of Jo Tum Badle Jahan Badla - जो तुम बदले ज़हाँ बदला
ishk me mehrumiya nakamiya barbadiya
meri kismat me jo, likha hai mujhe malum hai
jo tum badle jaha badla, nazar badli zamane ki
jo tum badle jaha badla, nazar badli zamane ki
ye aasu char baki hai, nishani dil lagane ki
jo tum badle jaha badla
ujadna isko kahte hai bigadna isko kahte hai
ke natin ke rahe na sakh baaki ashiyane ki
jo tum badle jaha badla, nazar badli zamane ki
jo tum badle jaha badla, nazar badli zamane ki
ye aasu char baki hai, nishani dil lagane ki
jo tum badle jaha badle
jara ruk ja o mere aasuo, bahne se ruk jao
abhi to ibtida hai mere, gum ke fasane ki
jo tum badle jaha badla, nazar badli zamane ki
jo tum badle jaha badla, nazar badli zamane ki
ye aasu char baki hai, nishani dil lagane ki
jo tum badle jaha badla
meri kismat me jo, likha hai mujhe malum hai
jo tum badle jaha badla, nazar badli zamane ki
jo tum badle jaha badla, nazar badli zamane ki
ye aasu char baki hai, nishani dil lagane ki
jo tum badle jaha badla
ujadna isko kahte hai bigadna isko kahte hai
ke natin ke rahe na sakh baaki ashiyane ki
jo tum badle jaha badla, nazar badli zamane ki
jo tum badle jaha badla, nazar badli zamane ki
ye aasu char baki hai, nishani dil lagane ki
jo tum badle jaha badle
jara ruk ja o mere aasuo, bahne se ruk jao
abhi to ibtida hai mere, gum ke fasane ki
jo tum badle jaha badla, nazar badli zamane ki
jo tum badle jaha badla, nazar badli zamane ki
ye aasu char baki hai, nishani dil lagane ki
jo tum badle jaha badla
Poetic Translation - Lyrics of Jo Tum Badle Jahan Badla - जो तुम बदले ज़हाँ बदला
In love's absence, failures bloom, and ruins rise,
My fate, a script I know, behind veiled eyes.
When you shift, the world transforms, its gaze anew,
When you shift, the world transforms, its gaze anew,
These four tears linger, echoes of a heart's true hue,
When you shift, the world transforms.
To crumble is this state, to unravel and decay,
No branch, no nest remains, where solace used to lay,
When you shift, the world transforms, its gaze anew,
When you shift, the world transforms, its gaze anew,
These four tears linger, echoes of a heart's true hue,
When you shift, the world transforms.
Oh, halt, my tears, before you freely flow,
The dawn of sorrow yet, a tale I've yet to know,
When you shift, the world transforms, its gaze anew,
When you shift, the world transforms, its gaze anew,
These four tears linger, echoes of a heart's true hue,
When you shift, the world transforms.
My fate, a script I know, behind veiled eyes.
When you shift, the world transforms, its gaze anew,
When you shift, the world transforms, its gaze anew,
These four tears linger, echoes of a heart's true hue,
When you shift, the world transforms.
To crumble is this state, to unravel and decay,
No branch, no nest remains, where solace used to lay,
When you shift, the world transforms, its gaze anew,
When you shift, the world transforms, its gaze anew,
These four tears linger, echoes of a heart's true hue,
When you shift, the world transforms.
Oh, halt, my tears, before you freely flow,
The dawn of sorrow yet, a tale I've yet to know,
When you shift, the world transforms, its gaze anew,
When you shift, the world transforms, its gaze anew,
These four tears linger, echoes of a heart's true hue,
When you shift, the world transforms.
Naach (1949) - Movie Details
Film CastShyam Kumar, Suraiya, Omprakash, Shayama Gulam, Shyama, Raj Mehra, Gulab, Sofia
SingerSuraiya, Mohammed Rafi, Geeta Dutt, Lata Mangeshkar, Zohrabai, Shamshad Begum
LyricistKaif Irfani, Mulkraj Bhakri, Sarshar Sailani, Nazim Panipati
Music ByHusanlal Bhagatram
DirectorRavindra Dave
ProducerSuraiya, Mohammed Rafi
External LinksNaach at IMDB
Browse Movies by Alphabet / Decades / Years
Browse by Singer Name (Alphabetically)
HindiGeetMala Search Panel - Songs & Films

