Video of "Jo Yaha Tha Wo Waha" from YouTube
Advertisement
Jo Yaha Tha Wo Waha - जो यहाँ था वो वहाँ
SingerUsha Mangeshkar, Asha Bhosle
Music byRavi
LyricistSahir Ludhianvi
ActorZeenat Aman
MovieDhund (1973)
Lyrics of Jo Yaha Tha Wo Waha - जो यहाँ था वो वहाँ
jo yaha tha wo waha kyu kar hua
jo yaha tha wo waha kyu kar hua
jo yaha tha wo waha kyu kar hua
kyu kar hua
jo yaha tha wo waha kyu kar hua
kyu kar hua
do jagah wo janeja kyu kar hua
do jagah wo janeja kyu kar hua
shaikh sahab ka ye kahna hai
ke wo masjid me the
aur saki ki gawahi hai
ke maykhane me the
shaikh sahab ka ye kahna hai
ke wo masjid me the
aur saki ki gawahi hai
ke maykhane me the
to sawal ye paida hota hai
jo yaha tha wo waha kyu kar hua
jo yaha tha wo waha kyu kar hua
do jagah wo janeja, wo janeja kyu kar hua
jo yaha tha wo waha kyu kar hua
dil tadapta hai hamare ishq me
kahte ho tum, ye bhi kahte ho ke hum
dil ko churakar le gaye
dil tadapta hai hamare ishq me
kahte ho tum, ye bhi kahte ho ke hum
dil ko churakar le gaye
dil aapka dil
jo yaha tha wo waha kyu kar hua
jo yaha tha wo waha kyu kar hua
do jagah wo janeja, wo janeja kyu kar hua
jo yaha tha wo waha kyu kar hua
koi bhi katil nahi mera agar, mera agar
koi bhi katil nahi mera agar, mera agar
fir ye katle nagwah kyu kar hua
fir ye katle nagwah kyu kar hua
dhua utha to kahi aag bhi lagi hogi
gala kata to chhuri bhi koi chali hogi
huzur aap sabhi mere dost hai lekin
koi to hoga jise mujhse dushmani hogi
are koi to hoga jise mujhse dushmani hogi, kyoki
koi bhi katil nahi mera agar, mera agar
koi bhi katil nahi mera agar, mera agar
fir ye katle nagwah kyu kar hua
fir ye katle nagwah kyu kar hua
aashiqo se puchhne aaye hai wo aaye hai wo
aashiqo se puchhne aaye hai wo aaye hai wo
unse katil ka guma kyu kar hua
unse katil ka guma kyu kar hua
julf janjir thi, har najar teer thi
jism lahka hua, rang bahka hua
aankh shole ki lau, saans bijli ki daud
ab ruo ki shama, dushman-e-kul ho ja
har thirakti ada ek paya me kaza
har thirakti ada ek paya me kaza
har thirakti ada ek paya me kaza
fir bhi dekhe koi unki ye sadgi
are aashiqo se puchhne aaye hai wo aaye hai wo
aashiqo se puchhne aaye hai wo aaye hai wo
unse katil ka guma kyu kar hua
unse katil ka guma kyu kar hua
jo yaha tha wo waha kyu kar hua
jo yaha tha wo waha kyu kar hua
jo yaha tha wo waha kyu kar hua
jo yaha tha wo waha kyu kar hua
jo yaha tha wo waha kyu kar hua
jo yaha tha wo waha kyu kar hua
kyu kar hua
jo yaha tha wo waha kyu kar hua
kyu kar hua
do jagah wo janeja kyu kar hua
do jagah wo janeja kyu kar hua
shaikh sahab ka ye kahna hai
ke wo masjid me the
aur saki ki gawahi hai
ke maykhane me the
shaikh sahab ka ye kahna hai
ke wo masjid me the
aur saki ki gawahi hai
ke maykhane me the
to sawal ye paida hota hai
jo yaha tha wo waha kyu kar hua
jo yaha tha wo waha kyu kar hua
do jagah wo janeja, wo janeja kyu kar hua
jo yaha tha wo waha kyu kar hua
dil tadapta hai hamare ishq me
kahte ho tum, ye bhi kahte ho ke hum
dil ko churakar le gaye
dil tadapta hai hamare ishq me
kahte ho tum, ye bhi kahte ho ke hum
dil ko churakar le gaye
dil aapka dil
jo yaha tha wo waha kyu kar hua
jo yaha tha wo waha kyu kar hua
do jagah wo janeja, wo janeja kyu kar hua
jo yaha tha wo waha kyu kar hua
koi bhi katil nahi mera agar, mera agar
koi bhi katil nahi mera agar, mera agar
fir ye katle nagwah kyu kar hua
fir ye katle nagwah kyu kar hua
dhua utha to kahi aag bhi lagi hogi
gala kata to chhuri bhi koi chali hogi
huzur aap sabhi mere dost hai lekin
koi to hoga jise mujhse dushmani hogi
are koi to hoga jise mujhse dushmani hogi, kyoki
koi bhi katil nahi mera agar, mera agar
koi bhi katil nahi mera agar, mera agar
fir ye katle nagwah kyu kar hua
fir ye katle nagwah kyu kar hua
aashiqo se puchhne aaye hai wo aaye hai wo
aashiqo se puchhne aaye hai wo aaye hai wo
unse katil ka guma kyu kar hua
unse katil ka guma kyu kar hua
julf janjir thi, har najar teer thi
jism lahka hua, rang bahka hua
aankh shole ki lau, saans bijli ki daud
ab ruo ki shama, dushman-e-kul ho ja
har thirakti ada ek paya me kaza
har thirakti ada ek paya me kaza
har thirakti ada ek paya me kaza
fir bhi dekhe koi unki ye sadgi
are aashiqo se puchhne aaye hai wo aaye hai wo
aashiqo se puchhne aaye hai wo aaye hai wo
unse katil ka guma kyu kar hua
unse katil ka guma kyu kar hua
jo yaha tha wo waha kyu kar hua
jo yaha tha wo waha kyu kar hua
jo yaha tha wo waha kyu kar hua
jo yaha tha wo waha kyu kar hua
Poetic Translation - Lyrics of Jo Yaha Tha Wo Waha - जो यहाँ था वो वहाँ
How did what was here, arrive there?
How did what was here, arrive there?
How did what was here, arrive there?
Why did it happen?
How did what was here, arrive there?
Why did it happen?
In two places, my beloved, how did you come to be?
In two places, my beloved, how did you come to be?
The Sheikh claims, this he does say,
That he was within the mosque.
And the Saqi bears witness,
That he was within the tavern.
The Sheikh claims, this he does say,
That he was within the mosque.
And the Saqi bears witness,
That he was within the tavern.
So the question arises,
How did what was here, arrive there?
How did what was here, arrive there?
In two places, my beloved, my beloved, how did you come to be?
How did what was here, arrive there?
My heart aches within your love,
You say, and further you claim, that we,
Have stolen away your heart.
My heart aches within your love,
You say, and further you claim, that we,
Have stolen away your heart.
Your heart, your very heart.
How did what was here, arrive there?
How did what was here, arrive there?
In two places, my beloved, my beloved, how did you come to be?
How did what was here, arrive there?
No killer is mine, if at all, if at all,
No killer is mine, if at all, if at all,
Then how did this unjust murder occur?
Then how did this unjust murder occur?
Where smoke rises, there must be fire,
Where a throat is cut, a knife must have been drawn.
Esteemed ones, you are all my friends, but,
There must be someone with enmity towards me.
Oh, there must be someone with enmity towards me, because,
No killer is mine, if at all, if at all,
No killer is mine, if at all, if at all,
Then how did this unjust murder occur?
Then how did this unjust murder occur?
They come to ask the lovers, they come, they come,
They come to ask the lovers, they come, they come,
Why did suspicion of a killer fall on them?
Why did suspicion of a killer fall on them?
Locks, a chain, each glance, an arrow,
The body, a blaze, the color, aflame,
Eyes, the flame, breath, the lightning's race,
Now, a soul's candle, become the enemy of all.
Each swaying grace, a message of fate,
Each swaying grace, a message of fate,
Each swaying grace, a message of fate.
Yet, behold their simplicity!
Oh, they come to ask the lovers, they come, they come,
They come to ask the lovers, they come, they come,
Why did suspicion of a killer fall on them?
Why did suspicion of a killer fall on them?
How did what was here, arrive there?
How did what was here, arrive there?
How did what was here, arrive there?
How did what was here, arrive there?
How did what was here, arrive there?
How did what was here, arrive there?
Why did it happen?
How did what was here, arrive there?
Why did it happen?
In two places, my beloved, how did you come to be?
In two places, my beloved, how did you come to be?
The Sheikh claims, this he does say,
That he was within the mosque.
And the Saqi bears witness,
That he was within the tavern.
The Sheikh claims, this he does say,
That he was within the mosque.
And the Saqi bears witness,
That he was within the tavern.
So the question arises,
How did what was here, arrive there?
How did what was here, arrive there?
In two places, my beloved, my beloved, how did you come to be?
How did what was here, arrive there?
My heart aches within your love,
You say, and further you claim, that we,
Have stolen away your heart.
My heart aches within your love,
You say, and further you claim, that we,
Have stolen away your heart.
Your heart, your very heart.
How did what was here, arrive there?
How did what was here, arrive there?
In two places, my beloved, my beloved, how did you come to be?
How did what was here, arrive there?
No killer is mine, if at all, if at all,
No killer is mine, if at all, if at all,
Then how did this unjust murder occur?
Then how did this unjust murder occur?
Where smoke rises, there must be fire,
Where a throat is cut, a knife must have been drawn.
Esteemed ones, you are all my friends, but,
There must be someone with enmity towards me.
Oh, there must be someone with enmity towards me, because,
No killer is mine, if at all, if at all,
No killer is mine, if at all, if at all,
Then how did this unjust murder occur?
Then how did this unjust murder occur?
They come to ask the lovers, they come, they come,
They come to ask the lovers, they come, they come,
Why did suspicion of a killer fall on them?
Why did suspicion of a killer fall on them?
Locks, a chain, each glance, an arrow,
The body, a blaze, the color, aflame,
Eyes, the flame, breath, the lightning's race,
Now, a soul's candle, become the enemy of all.
Each swaying grace, a message of fate,
Each swaying grace, a message of fate,
Each swaying grace, a message of fate.
Yet, behold their simplicity!
Oh, they come to ask the lovers, they come, they come,
They come to ask the lovers, they come, they come,
Why did suspicion of a killer fall on them?
Why did suspicion of a killer fall on them?
How did what was here, arrive there?
How did what was here, arrive there?
How did what was here, arrive there?
How did what was here, arrive there?
Dhund (1973) - Movie Details
Film CastSanjay Khan, Zeenat Aman, Danny Denzongpa, Naveen Nischol, Ashok Kumar, Deven Verma, Madan Puri, Nana Palsikar, Jagdishraj, Urmila Bhatt, Chand, Nazir, Ramesh, Padma Khanna, Jay Shree T, Ashoo, Prem Sagar, Sunil Dhawan
SingerAsha Bhosle, Mahendra Kapoor, Manna Dey, Usha Mangeshkar
LyricistSahir Ludhianvi
Music ByRavi
DirectorB R Chopra
ProducerB R Chopra
External LinksDhund at IMDB Dhund at Wikipedia
Browse Movies by Alphabet / Decades / Years
Browse by Singer Name (Alphabetically)
HindiGeetMala Search Panel - Songs & Films
