Video of "Kabhi Khul Ke Mile" from YouTube
Advertisement
Kabhi Khul Ke Mile - कभी खुल के मिले
Lyrics of Kabhi Khul Ke Mile - कभी खुल के मिले
kabhi khulke mile kabhi milke khule
kabhi khulke mile milke khule
chaahe jale saara jahaan
kabhi khulke mile kabhi milke khule
kabhi khulke mile milke khule
chaahe jale saara jahaan
ho tune kal jo kahi aaj phir se wahi
ho tune kal jo kahi aaj phir se wahi
kya irada hai jaanejaan
kabhi khulke mile kabhi milke khule
kabhi khulke mile milke khule
chaahe jale saara jahaan
sun le tu dil ki dhadakan kya kahati hai
baat meri maan le
dhadakan ka matalab mai kab se samajhti hu
ye bhi tu jaan le
are sun le tu dil ki dhadakan kya kahati hai
baat meri maan le
are dhadakan ka matalab mai kab se samajhti hu
ye bhi tu jaan le
jaane hai tu kyu hai tere mere dil ka faasla
kabhi khulke mile kabhi milke khule
kabhi khulke mile milke khule
chaahe jale saara jahaan
ho tune kal jo kahi aaj phir se wahi
kya irada hai jaanejaan
kabhi khulke mile kabhi milke khule
kabhi khulke mile milke khule
chaahe jale saara jahaan
mausam bhi pyaara hai uspe ye tanhaayiya
phir kaisa sochana
jab pahle aangan me baajegi shahanaayi
tab aisa sochana
are mausam bhi pyaara hai uspe ye tanhaayiya
phir kaisa sochana
jab pahle aangan me baajegi shahanaayi
tab aisa sochana
jaane bhi de rahane bhi de dil na jala
kabhi khulke mile kabhi milke khule
kabhi khulke mile milke khule
chaahe jale saara jahaan
ho tune kal jo kahi aaj phir se wahi
tune kal jo kahi aaj phir se wahi
kya irada hai jaanejaan
kabhi khulke mile kabhi milke khule
kabhi khulke mile milke khule
chaahe jale saara jahaan
kabhi khulke mile milke khule
chaahe jale saara jahaan
kabhi khulke mile kabhi milke khule
kabhi khulke mile milke khule
chaahe jale saara jahaan
ho tune kal jo kahi aaj phir se wahi
ho tune kal jo kahi aaj phir se wahi
kya irada hai jaanejaan
kabhi khulke mile kabhi milke khule
kabhi khulke mile milke khule
chaahe jale saara jahaan
sun le tu dil ki dhadakan kya kahati hai
baat meri maan le
dhadakan ka matalab mai kab se samajhti hu
ye bhi tu jaan le
are sun le tu dil ki dhadakan kya kahati hai
baat meri maan le
are dhadakan ka matalab mai kab se samajhti hu
ye bhi tu jaan le
jaane hai tu kyu hai tere mere dil ka faasla
kabhi khulke mile kabhi milke khule
kabhi khulke mile milke khule
chaahe jale saara jahaan
ho tune kal jo kahi aaj phir se wahi
kya irada hai jaanejaan
kabhi khulke mile kabhi milke khule
kabhi khulke mile milke khule
chaahe jale saara jahaan
mausam bhi pyaara hai uspe ye tanhaayiya
phir kaisa sochana
jab pahle aangan me baajegi shahanaayi
tab aisa sochana
are mausam bhi pyaara hai uspe ye tanhaayiya
phir kaisa sochana
jab pahle aangan me baajegi shahanaayi
tab aisa sochana
jaane bhi de rahane bhi de dil na jala
kabhi khulke mile kabhi milke khule
kabhi khulke mile milke khule
chaahe jale saara jahaan
ho tune kal jo kahi aaj phir se wahi
tune kal jo kahi aaj phir se wahi
kya irada hai jaanejaan
kabhi khulke mile kabhi milke khule
kabhi khulke mile milke khule
chaahe jale saara jahaan
Poetic Translation - Lyrics of Kabhi Khul Ke Mile - कभी खुल के मिले
Sometimes we meet, then we unfurl,
Sometimes unfurled, meeting the world.
Let the whole world ignite, it may.
Sometimes we meet, then we unfurl,
Sometimes unfurled, meeting the world.
Let the whole world ignite, it may.
The words you whispered yesterday, repeat again today,
The words you whispered yesterday, repeat again today,
What's your intent, my dearest one?
Sometimes we meet, then we unfurl,
Sometimes unfurled, meeting the world.
Let the whole world ignite, it may.
Listen to your heart's own beat, what it does say.
Listen and heed my plea.
The meaning of the pulse, I've known for ages past,
Know this as well, you see.
Listen to your heart's own beat, what it does say.
Listen and heed my plea.
The meaning of the pulse, I've known for ages past,
Know this as well, you see.
Why this distance between our hearts, do you keep?
Sometimes we meet, then we unfurl,
Sometimes unfurled, meeting the world.
Let the whole world ignite, it may.
The words you whispered yesterday, repeat again today,
What's your intent, my dearest one?
Sometimes we meet, then we unfurl,
Sometimes unfurled, meeting the world.
Let the whole world ignite, it may.
The season is sweet, solitude surrounds,
Why hesitate and fear?
When the shehnai plays within those hallowed grounds,
Then you may shed a tear.
The season is sweet, solitude surrounds,
Why hesitate and fear?
When the shehnai plays within those hallowed grounds,
Then you may shed a tear.
Let it go, let it be, don't let your heart burn.
Sometimes we meet, then we unfurl,
Sometimes unfurled, meeting the world.
Let the whole world ignite, it may.
The words you whispered yesterday, repeat again today,
The words you whispered yesterday, repeat again today,
What's your intent, my dearest one?
Sometimes we meet, then we unfurl,
Sometimes unfurled, meeting the world.
Let the whole world ignite, it may.
Sometimes unfurled, meeting the world.
Let the whole world ignite, it may.
Sometimes we meet, then we unfurl,
Sometimes unfurled, meeting the world.
Let the whole world ignite, it may.
The words you whispered yesterday, repeat again today,
The words you whispered yesterday, repeat again today,
What's your intent, my dearest one?
Sometimes we meet, then we unfurl,
Sometimes unfurled, meeting the world.
Let the whole world ignite, it may.
Listen to your heart's own beat, what it does say.
Listen and heed my plea.
The meaning of the pulse, I've known for ages past,
Know this as well, you see.
Listen to your heart's own beat, what it does say.
Listen and heed my plea.
The meaning of the pulse, I've known for ages past,
Know this as well, you see.
Why this distance between our hearts, do you keep?
Sometimes we meet, then we unfurl,
Sometimes unfurled, meeting the world.
Let the whole world ignite, it may.
The words you whispered yesterday, repeat again today,
What's your intent, my dearest one?
Sometimes we meet, then we unfurl,
Sometimes unfurled, meeting the world.
Let the whole world ignite, it may.
The season is sweet, solitude surrounds,
Why hesitate and fear?
When the shehnai plays within those hallowed grounds,
Then you may shed a tear.
The season is sweet, solitude surrounds,
Why hesitate and fear?
When the shehnai plays within those hallowed grounds,
Then you may shed a tear.
Let it go, let it be, don't let your heart burn.
Sometimes we meet, then we unfurl,
Sometimes unfurled, meeting the world.
Let the whole world ignite, it may.
The words you whispered yesterday, repeat again today,
The words you whispered yesterday, repeat again today,
What's your intent, my dearest one?
Sometimes we meet, then we unfurl,
Sometimes unfurled, meeting the world.
Let the whole world ignite, it may.
Karwat (1982) - Movie Details
External LinksKarwat at IMDB Karwat at Wikipedia
Browse Movies by Alphabet / Decades / Years
Browse by Singer Name (Alphabetically)
HindiGeetMala Search Panel - Songs & Films

