Video of "Kahani Mohabbat Ki" from YouTube
Kahani Mohabbat Ki Video Thumbnail
Advertisement
Kahani Mohabbat Ki - कहानी मोहब्बत की है मुख़्तसर
Lyrics of Kahani Mohabbat Ki - कहानी मोहब्बत की है मुख़्तसर
kahani mohabat ki hai mukhtasar
gaya dil se phir woh na aaya idhar
kahani mohabat hai mukhtasar
gaya dil se phir wo na aaya idhar
kabhi koi tha meri rahon ka ek humsafar
kar gaya dil ka wo soona nagar
koi rasta na koi dagar use dhoondon kahan
use paaun kahan aaj mein hoon yahan woh kahan
kahani mohabat ki hai mukhtasar
gaya dil se phir wo na aaya idhar
kabhi koi tha meri rahon ka ek humsafar
kar gaya dil ka wo soona nagar
koi rasta na koi dagar
use dhoondon kahan use paaun kahan
aaj mein hoon yahan woh kahan

neele aasman pe baadal chha rahen hain
panchi apne ghar ko wapas ja rahen hain
use dhoondon kahan use paaun kahan
aaj main hoon yahan woh kahan
kahani mohabat ki hai mukhtasar

duur parbaton pe phool khil rahen hain
pyar karne wale saath chal rahen hain
use dhoondon kahan use paaun kahan
aaj mein hoon yahan woh kahan
kahani mohabat ki hai mukhtasar
gaya dil se phir woh na aaya idhar
kabhi koi tha meri rahon ka ek humsafar

kahani mohabat ki hai mukhtasar
gaya dil se phir woh na aaya idhar
kabhi koi tha meri rahon ka ek humsafar
kar gaya dil ka woh soona nagar
koi rasta na koi dagar use dhoondon kahan
use paaun kahan aaj mein hoon
yahan woh kahan
lyrics of song Kahani Mohabbat Ki
Poetic Translation - Lyrics of Kahani Mohabbat Ki - कहानी मोहब्बत की है मुख़्तसर
Love's tale, a whispered brevity,
Departed heart, a lost decree.
Love's tale, a whispered brevity,
Departed heart, eternally.

Once, a companion on my lonely way,
Now, a deserted town where shadows play.
No path remains, no trace to find,
Where to seek? Where to bind?
Here I stand, but where resides he?

Love's tale, a whispered brevity,
Departed heart, eternally.
Once, a companion on my lonely way,
Now, a deserted town where shadows play.
No path remains, no trace to find,
Where to seek? Where to bind?
Here I stand, but where resides he?

Blue heavens weep, the clouds descend,
Birds return, their journeys end.
Where to seek? Where to bind?
Here I stand, but where resides he?

Love's tale, a whispered brevity.

Distant peaks, where blossoms bloom,
Lovers walk, escaping gloom.
Where to seek? Where to bind?
Here I stand, but where resides he?
Love's tale, a whispered brevity,
Departed heart, eternally.
Once, a companion on my lonely way.

Love's tale, a whispered brevity,
Departed heart, eternally.
Once, a companion on my lonely way,
Now, a deserted town where shadows play.
No path remains, no trace to find,
Where to seek? Where to bind?
Here I stand, but where resides he?
Where resides he?

Dhaani (Album) (2003) - Movie Details
SingerFaisal Kapadia LyricistAnwar Maqsood, Zehra Nigah Music ByBilal Maqsood
Browse Movies by Alphabet / Decades / Years
Browse by Singer Name (Alphabetically)
HindiGeetMala Search Panel - Songs & Films
Advertisement