Video of "Karvatein Badal Badal" from YouTube
Karvatein Badal Badal Video Thumbnail
Advertisement
Karvatein Badal Badal - करवटे बदल बदल करवटे बदल बदल
Lyrics of Karvatein Badal Badal - करवटे बदल बदल करवटे बदल बदल
karvaten badal badal karvaten badal badal
raate katti hain dil mein hain halchal
karvaten badal badal karvaten badal badal
raate katti hain dil mein hain halchal
jaaneman jaaneman jaaneman jaaneman
jaaneman jaaneman jaaneman jaaneman

saans ruk jaati hain aankh bhar aati hain
saans ruk jaati hain aankh bhar aati hain
yaad jab bhi mujhe teri aati hain
yaad jab bhi mujhe teri aati hain
mann mera machal machal
mann mera machal machal
raate katti hain dil mein hain halchal
mann mera machal machal
karvaten badal badal raate katti hain
dil mein hain halchal jaaneman jaaneman
jaaneman jaaneman

neend aati nahi chain aata nahi
neend aati nahi chain aata nahi
ghum judaai ka ab saha jaata nahi
ghum judaai ka ab saha jaata nahi
aahein nikal nikal aye aahein nikal nikal
raate katti hain dil mein hain halchal
aahein nikal nikal karvaten badal badal
raate katti hain dil mein hain halchal
jaaneman jaaneman jaaneman jaaneman
jaaneman jaaneman jaaneman jaaneman
jaaneman jaaneman jaaneman jaaneman
lyrics of song Karvatein Badal Badal
Poetic Translation - Lyrics of Karvatein Badal Badal - करवटे बदल बदल करवटे बदल बदल
Turning, turning, I toss in the night,
Turning, turning, the heart takes flight.
Turning, turning, I toss in the night,
The heart's unrest, a flickering light.
Beloved, beloved, beloved, beloved,
Beloved, beloved, beloved, beloved.

Breath stills, then tears begin to fall,
Breath stills, then tears begin to call,
When your memory answers my soul's plea,
When your memory whispers, "Remember me."
My heart, it yearns, it aches, it strives,
My heart, it yearns, in restless tides.
Turning, turning, the night consumes,
The heart's unrest, a thousand glooms.
Turning, turning, the night descends,
The heart's unrest, where longing transcends.
Beloved, beloved, beloved, beloved,
Beloved, beloved, beloved, beloved.

Sleep evades, no solace can I find,
Sleep evades, leaving peace behind,
The sorrow of parting, a heavy toll,
The sorrow of parting, claiming the soul,
Sighs escape, escaping,
Sighs escape, escaping,
Turning, turning, the night consumes,
The heart's unrest, a thousand glooms.
Sighs escape, turning, turning,
The night consumes, the heart is burning.
Beloved, beloved, beloved, beloved,
Beloved, beloved, beloved, beloved.
Beloved, beloved, beloved, beloved.

Janeman (Pankaj Udhas) (2000) - Movie Details
SingerPankaj Udhas LyricistZameer Kazmi, Naqsh Lyallpuri, Lalit Sen Music ByLalit Sen
Browse Movies by Alphabet / Decades / Years
Browse by Singer Name (Alphabetically)
HindiGeetMala Search Panel - Songs & Films
Advertisement